Das einzige, was mich aufhält, ist die mangelnde Synchronisation der Einstellungen in der Dev Edition.
The only thing that stops me is lack of synchronistaion of settings in dev edition.
Auch der DEV, der spanische Verband für die Entwicklung und Veröffentlichung von Spiele- und Unterhaltungssoftware, unterstützt die Initiative.
Also DEV, the Spanish association for the development and publication of games and entertainment software is supporter of the initiative.
Um Ihnen die Arbeit im Labor zu erleichtern, sind bei Bernd Kraft die 46 gängigsten und bedeutsamsten Methoden der DEV als gebrauchsfertige Reagenzien und Kalibrierstandards erhältlich.
To facilitate the work in your laboratory, the reagents and calibration standards for the 46 most frequently performed and most important DEV methods can be obtained at Bernd Kraft as ready-to-use solutions and mixtures.
Wir geben jedem der Dev Wiki Mitwirkenden hilfreiche Code Überprüfungen (Wir mögen Bugs genau so wenig wie du!). Wir bieten einen Übersetzungs-Service für deinen Code an.
We provide useful code review to our fellow Dev Wiki contributors. (We don't like bugs any more than you do!) We offer translation services for the code you'll find here.
Markus wird am 8. Juni auf der Dev<Talks/>Bukarest sprechen.
Markus will hold a talk at Dev<Talks/>Bucharest on June 8.
Diskussionen werden in der dev Mailingliste gemacht.
Discussion are done on the dev mailing lists.
Demnächst (bereits in der dev branch)
Coming soon (live on the dev branch)
Zweitens sollte überprüft werden, ob ein Zusammenhang der DEV mit Leistungen des Frontalkortex besteht.
Secondly, it should be tested, if there is a connection between the DEV and frontal cortex functions.
Sonderserie zum 50jährigen Jubiläum der Museumsbahn der DEV
Special series to commemorate the 50th anniversary of the museum railroad of the DEV
Mit dem Erwerb der DEV ergänzt EnBW ihr Portfolio für Privatkunden im Bereich der dezentralen Energielösungen.
With its acquisition of DEV, EnBW completes its portfolio for private customers in the field of decentralised energy solutions.
Dieser Patch fügt Ziele der Dev Aveza und Ausgrabungsstätten zu unterstützten Mods von LOTD hinzu.
This patch adds destinations of the Dev Aveza and excavation sites from supported mods of LOTD into the game.
Die neu etablierte Rolle, der sogenannte „Proxy Scrum Master", half beim weiteren Aufbau der Dev Teams; Leistung und Kommunikation innerhalb der einzelnen Scrum Teams - und unter einander - wurden weiter verbessert.
The newly established role, the so-called "Proxy Scrum Master" helped the dev teams to further mature, while improving performance and communications among all stakeholders in the process.
Der dev= Parameter beschreibt das SCSI Device (oder das virtuelle SCSI Device im Fall von IDE), an der sich der Brenner befindet.
The dev= parameter describes the SCSI device (or virtual SCSI device in case of IDE) where your burner is located.