Examples with "des Brain Computer Interface" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Trainieren des Beta/Theta-Quotienten um die Unaufmerksamkeit zu korrigieren, wobei die Methodik des Brain Computer Interface (BCI) genutzt wird.
Der Fokus dieser Arbeit liegt auf der Charakterisierung des Übertragungsverhaltens dieser kapazitiven Elektroden und der praktischen Anwendung im Bereich der Routine-Diagnostik und spezieller Interface-Systeme am Beispiel des Brain-Computer Interfaces.
This work focuses on the characterization of the transfer function and the noise behavior of the capacitive electrodes and the practical application of this measurement in routine diagnosis and specific interface systems, such as Brain-Computer Interfaces.
Die vorliegende Arbeit untersucht dazu die Möglichkeiten einer Fahrerintentionserkennung als Lenkmanöverprädiktion basierend auf einer Analyse der hirnelektrischen Aktivität des Fahrers mit einem Brain-Computer-Interface (BCI).
The presented work addresses the analysis of the drivers' cerebral electrical activity in order to predict the upcoming steering reaction using a Brain-Computer Interface (BCI).
Im Rahmen des Projektes "Berlin Brain-Computer Interface" (BBCI) werden verbesserte Methoden zur Erkennung und Dekodierung von EEG-Gehirnsignalen* entwickelt.
The Berlin Brain-Computer Interface aims to improve the detection and decoding of brain signals acquired by electroencephalogram (EEG).
Einen Avatar mittels Gehirn-Signale schnellstmöglich durch einen Hindernisparcours zu navigieren, das ist das Ziel des BCI (Brain-Computer Interface) Racing Team „Mirage 91" der TU Graz.
Navigating an avatar as fast as possible through an obstacle course using brain signals is the aim of the BCI (Brain-Computer Interface) Racing Team "Mirage 91" at TU Graz.
Brain-Computer-Interface nennen Experten derartige Verknüpfungen von Hirn und Rechner.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.