Download for Windows Premium
Publiciteit
des EU-Rahmenprogramms

Vertaling van "des EU-Rahmenprogramms" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
of the EU Framework Programme
of the EU's
the EU's Framework Programme
In einer alternden Gesellschaft werden in der EU und im Zuge des EU-Rahmenprogramms für Forschung und technologische Entwicklung (FTE) beträchtliche finanzielle und personelle Ressourcen für die Forschung zu neurodegenerativen Krankheiten aufgewandt.
In an ageing society, research on ND mobilises significant financial and human resources, both in the EU and at the level of the EU Framework Programme for research and technological development (RTD).
Die neue ressortübergreifende und themenorientierte Programmstruktur orientiert sich am Konzept des EU-Rahmenprogramms „Horizon 2020" und teilt Projekte in technologische Reifegrade ein.
The new interdepartmental and theme-oriented programme structure is based on the concept of the EU Framework Programme "Horizon 2020" and divides projects into technological maturity levels.
Die Förderung in Höhe von insgesamt 573 Millionen Euro ist Teil des EU-Rahmenprogramms Horizon 2020.
The total funding of 573 million euros is part of the EU's Horizon 2020 Framework Program.
Das Netzwerk wurde im Februar 2008 von der Europäischen Kommission lanciert und ist ein wesentlicher Bestandteil des EU-Rahmenprogramms für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation, das auf die Förderung der Konkurrenzfähigkeit der europäischen Unternehmen ausgerichtet ist.
The Network was launched in February 2008 by the European Commission and is a key part of the EU's Competitiveness and Innovation Framework Programme, which aims to encourage competitiveness in European businesses.
Europa verfügt insbesondere dank des EU-Rahmenprogramms über eine Reihe von Mechanismen zur Förderung der gesamteuropäischen Forschungszusammenarbeit.
In Europe, several mechanisms are in place, particularly under the EU's Framework Programme, which help to foster pan-European collaboration between researchers.
Einige der vorgestellten Arbeiten bezogen sich dabei auf das aktuelle Projekt ATHENA, das im Rahmen des EU-Rahmenprogramms Horizon 2020 finanziert wird.
Some of the work reported related to the current ATHENA project, which is being financed as part of the EU framework programme Horizon 2020.
Ziel des EU-Rahmenprogramms Forschung und Innovation ist es, die Konkurrenzfähigkeit Europas sicherzustellen, Innovationsbarrieren abzubauen und öffentlichen und privaten Sektoren die Zusammenarbeit für die Umsetzung innovativer Ideen zu erleichtern.
The goal of the EU Framework Programme for Research and Innovation is to ensure Europe's competitiveness, to remove barriers to innovation and to make it easier for the public and private sectors to work together in delivering innovation.
Die Europäische Kommission hat am 2. Juli 2019 die aktualisierten Arbeitsprogramme mit den Ausschreibungsthemen für das letzte Jahr des EU-Rahmenprogramms Horizont 2020 publiziert.
On 2 July 2019, the European Commission published the updated work programmes with the call topics for the last year of the EU Framework Programme Horizon 2020.
Außerdem sind im Rahmen des EU-Rahmenprogramms neue Anwendungen entwickelt worden, die neuartige Lösungen unterstützen können.
In addition, new applications have been developed through the EU framework programme, which have the potential to support innovative solutions.
Gleichzeitig müssen wir Maßnahmen ergreifen, die darauf abzielen, die bürokratischen Anforderungen innerhalb des EU-Rahmenprogramms zu reduzieren und unsere Wettbewerbsfähigkeit weltweit zu erhöhen.
At the same time, we must adopt measures aimed at reducing the red tape within the EU framework programme and at boosting our competitiveness globally.
Ein Euro aus Mitteln des EU-Rahmenprogramms führt zu einer Zunahme des wirtschaftlichen Mehrwerts von 7-14 EUR.
One euro of EU Framework Programme funding leads to an increase in industry added value of between €7 and €14.
Sie sollte durch drei Strategien für die innerhalb des EU-Rahmenprogramms geförderte Zusammenarbeit ersetzt werden: eine für Entwicklungsländer, eine für wachstumsstarke Länder und eine für Industrieländer außerhalb der EU.
It should be replaced by three strategies: one for EU FP collaboration with the developing countries; one for collaboration with growth economies; and one for collaboration with industrialised countries outside the EU.
Davon entfielen 855 Mio. EUR auf den öffentlichen Sektor, wobei im Zuge des EU-Rahmenprogramms 94 Mio. EUR sowie 105 Mio. EUR speziell für Forschung zu neurodegenerativen Erkrankungen bereitgestellt wurden.
Of this, €855 million came from the public sector, with the EU Framework Programme contributing €94 million and €105 million specifically to research on ND.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor des EU-Rahmenprogramms in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 48. Exact: 48. Verstreken tijd: 79 ms.