Vertaling van "des Investitionsprogramms" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Umsetzung des Investitionsprogramms wird es der Gruppe ermöglichen, das Produktionsvolumen um eine Million Tonnen zu erhöhen.
Implementation of the investment program will allow the group to increase the volume of production by one million tons.
die Durchführung des Investitionsprogramms zur Modernisierung der Betriebe
the implementation of the investment programme for the modernisation of the works
Bei der weiteren Umsetzung des Investitionsprogramms wird Evonik diszipliniert vorgehen und noch nicht begonnene Projekte stets auf sich verändernde Marktgegebenheiten überprüfen.
Evonik will be taking a disciplined approach to the remainder of the investment program and will consistently examine those projects that have not yet started for changes in the market situation.
Sie betraf insbesondere die Änderung der Kapazität des neuen Terminals gegenüber der in der ursprünglichen Fassung des Investitionsprogramms beschlossenen Höhe.
This revision specifically amended the capacity of the new terminal in line with the level decided in the initial version of the investment programme.
Auf der Kostenseite sind die Gesamtaufwendungen im zweiten Quartal aufgrund der zeitlichen Abfolge des Investitionsprogramms wie geplant erstmalig unterproportional zu den Erlösen gestiegen.
On the cost side, total expenses in the second quarter decreased disproportionately to revenue, as planned, as a result of the chronological sequence of the investment program.
Beim Treffen wurde auch die Frage der Bildung des Investitionsprogramms für 2020-2022 erörtert.
Formation of the Investment Program for 2020-2022 was also discussed at the meeting.
Deshalb ändert sich nichts an der Einschätzung, dass die Kosten des Investitionsprogramms und insbesondere der Extraktionsanlage bei Festlegung der Umstrukturierungsstrategie nicht sorgfältig geplant worden waren.
This study does not then alter the view that the costs of the investment programme and, in particular, of the extraction installation were not carefully planned when the restructuring strategy was decided on.
Diese Neuerungen sind Bestandteil des Investitionsprogramms, das bis Ende 2017 abgeschlossen sein soll.
These new schemes are part of the investment programme, which is due to be completed by the end of 2017.
Investitionskosten (üblicherweise über einen Zeitraum von drei bis fünf Jahren) der Einzelprojekte des Investitionsprogramms.
Investment costs (typically over a period of 3-5 years) of the different sub-projects of the investment programme.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.