Alle Leistungen des Labors werden auch für externe Einsender angeboten.
Die Natur kann nicht dem Willen des Labors unterworfen werden.
Alle internen Standard- und Doppelproben des Labors lieferten ebenfalls zulässige Werte.
All of the lab internal standards and duplicates were within acceptable values.
Nein, außer man sieht die Zerstörung des Labors als Zeichen von Intelligenz.
Not unless you consider destruction of the lab an indication of intelligence.
Auch die Ikonographie des Labors hat sich zu diesem Zeitpunkt merklich gewandelt.
The iconography of the laboratory had also changed noticeably by that time.
Bei diesen Methoden spielt die Qualität des Labors eine zentrale Rolle.
In those methods, the quality of the laboratory plays a pivotal role.
Es ist das Arbeitsfeld des Labors der Kunst und Technik verbindet.
It is the working field of the laboratory that combines art and technology.
Die Kryotechnik ist nur eine Facette des Labors der Zukunft.
Cryotechnology is just one facet of the laboratory of the future.
Die Entscheidung ist abhängig von der Größe und der Komplexität des Labors.
Which decision you make depends on the size and complexity of the lab.
Selbst der Aufbau des Labors wurde exakt nach meinen Plänen entworfen.
Even the installation of the lab was exactly accomplished according to my plans.
Die Ansprechpartner mit Kontaktdaten für die verschiedenen Bereiche des Labors.
Contacts with contact details for the various areas of the laboratory.
Die richtige Empfehlung hängt eben sehr von der individuellen Situation des Labors ab.
The correct approach depends on the individual situation of the laboratory.
Ein Verantwortlicher des Labors muss an einem theoretischen Kurs teilgenommen haben.
A responsible member of the laboratory must have attended a theoretical course.