Hinsichtlich der Umsetzung des Programms in den verschiedenen Regionen traten einige Unterschiede zutage.
A number of differences have been noted in the implementation of the programme in the different regions.
Überwachung und Evaluierung der Durchführung des Programms in ihrem Land
Die Möglichkeiten des Programms in dieser Hinsicht sind so groß wie möglich.
Öffnen Sie das Fenster des Programms in der gewünschten Instanz.
Anschließend werden serielle Teile des Programms in entsprechenden Multithreaded Code übersetzt.
Dieser Download ist eine kostenlose Kopie des Programms in seinem gegenwärti...
This download is a free copy of the program in it's current state.
Debugger ermöglicht die Ausführung des Programms in Echtzeit, an bestimmten Geschwindigkeit oder Schritt-für-Schritt, mit Hilfe von Haltepunkten.
Debugger allows execution of the program in real-time, at selected speed...
Erstellung und Organisation des Programms in Kooperation mit lokalen Incoming Agenturen
Creation and organization of the program in cooperation with local incoming agencies
Licht am Ende des Programms in zwei Farben
Light at the end of the program in two colors
Die Lizenz darf niemanden in der Benutzung des Programms in einem bestimmten Einsatzgebiet einschränken.
The license must not restrict anyone from making use of the program in a specific field of endeavor.
Spezielle Ziele des Programms in den Bereichen des Vertriebs und der Verbreitung
Specific objectives of the Programme in the fields of distribution and dissemination
Effienergie ist hier für die Umsetzung des Programms in 13 Kantonen verantwortlich.
Effienergie is responsible for the implementation of the program in 13 cantons.
Es gibt eine Probezeit, während der potenziellen Kunden die Vorteile des Programms in kurzer Zeit erleben können.
There is a trial period during which prospective clients can experience the benefits of the program in a short time.