Examples with "des SQL-Trace" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Mit Hilfe des SQL-Trace werden langsame und ressourcen-intensive SQL-Statements analysiert.
SQL Trace für eine oder mehrere Aktionen zu aktivieren oder zu deaktivieren
Enable or disable an SQL trace for one or more actions
Diese Zuordnungstabelle dient dazu, die Benutzer- und Objekt-IDs in den SQL Trace-Dateien in ihre Zeichenfolgenäquivalente konvertieren.
This mapping table will be used to convert the user and object identifier numbers in the SQL trace files to their string equivalents.
SQL Trace enthält auch standardmäßig SPID, was nicht abgewählt werden kann, daher müssten diese beiden Spalten das ausgleichen.
SQL Trace also includes the SPID by default, which cannot be deselected, therefore those two columns should equalize it.
Nebenbei: SQL Trace wurde nicht im geringsten angefasst.
By the way: SQL Trace has not been touched by the slightest bit.
Gibt das Verzeichnisobjekt an, das auf das Verzeichnis zeigt, in dem die SQL-Trace-Dateien gespeichert sind.
Specifies the directory object pointing to the directory where the SQL trace files are stored.
Schaltet SQL TRACE für diese Sitzung ein
Turn SQL TRACE ON for this session
Das SQL Tuning Set wird die in den SQL Trace-Dateien erfassten SQL-Anweisungen enthalten, nebst deren relevantem Ausführungskontext und Statistiken.
The SQL tuning set will contain the SQL statements captured in the SQL trace files, along with their relevant execution context and statistics.
PreCon: Praktische SQL gegen SQL Trace unter...
Performance overhead of tracing with Extended Event targets vs SQL Trace under...
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.