Examples with "des flexiblen Programmiermodells" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
WebRDF als hochleistungsfähiger Applikationsgenerator für innovative web-basierte datengetriebene Softwaresysteme garantiert aufgrund des flexiblen Programmiermodells und der Nutzung offener Standards Null-Lizenzkosten und hohe Investitionssicherheit.
WebRDF, the high performance application generator guarantees zero licencing costs, low base investments and high investment security due to the flexible programming model and the usage of open standards.
Andere resultaten
Die Plattform bietet ein flexibles Programmiermodell.
Moderne Grafikhardware bietet nicht nur ein hohes Maß an paralleler Rechenleistung, sondern auch ein flexibles Programmiermodell.
Modern graphics hardware not only offers enormous parallel computation power, but also a flexible programming model.
Umfassende Schnittstelle für die Nachrichtenverarbeitung mit einem leistungsstarken und flexiblen Programmiermodell für die Einrichtung mobiler Messaging-Anwendungen.
Comprehensive messaging interface with a powerful and flexible programming model for building mobile messaging applications.
Batch AI Training bietet ein flexibles Programmiermodell und SDK, sodass Sie ganz einfach Ihre eigene Pipeline und Ihren eigenen Workflow integrieren können.
Batch AI Training provides a flexible programming model and SDK so you can easily integrate your own pipeline and workflow.
Der Dienst stellt ein flexibles Programmiermodell bereit, das auf vielfach genutzten und vertrauten Spring-Konzepten und bewährten Methoden beruht. Dazu gehört die Unterstützung persistenter pub/sub-Semantiken, Consumergruppen und zustandsbehafteter Partitionen.
It provides a flexible programming model built on already established and familiar Spring idioms and best practices, including support for persistent pub/sub semantics, consumer groups, and stateful partitions.
Dieser neue, als CLR-UDT implementierte Datentyp bietet Zugang auf zahlreiche effiziente und hilfreiche Methoden zur Erstellung und Verwendung hierarchischer Knoten mit einem flexiblen Programmiermodell.
This new type will be implemented as a CLR UDT, and will expose several efficient and useful built-in methods for creating and operating on hierarchy nodes with a flexible programming model.
Silverlight bietet ein flexibles Programmiermodell das AJAX, VB, C+, Python und Ruby unterstützt und sich in bestehende Web Anwendungen integriert.
Silverlight's flexible programming is a model to integrate seamlessly with AJAX, VB, C#, Python, and Ruby to allow you to integrate with Web apps.
KI-Frameworks: Außerdem unterstützen wir alle großen KI-Frameworks für Forscher und Datenwissenschaftler, die CNTK stellen flexible Programmiermodelle zum Trainieren benutzerdefinierter Modelle jeder Größe bereit.
AI Frameworks: Finally, we support all major AI frameworks for researchers and data scientists who want to build sophisticated and cutting-edge intelligent systems.
Das Programmiermodell ist flexibler und kann MPI-, OpenMP-, Multithread- und Legacy-Code bei optimaler Leistung für Hochleistungsdatenverarbeitungs-Umgebungen (HPC) ausführen.
The programming model is also more flexible since it can run Message Passing Interface (MPI), OpenMP, and multithreaded and legacy code at optimum performance for high performance computing (HPC) environments.
Währungspaare sind wesentlich, um das Konzept des flexiblen Wechselkurses zu verstehen.
Currency pairs are essential in understanding the floating exchange rate concept.
Ein geschlossener Behälter minimiert das Risiko einer Kontamination des flexiblen Endoskops.
Covering the flexible endoscopes during transport minimises the risk of contamination.
Montage des flexiblen Damms auf einer Stützwand | Keine Verankerung.
Setting up the flexible dam on a supporting wall | No anchorage.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.