We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
the 32-bit version
Hier ist wichtig, dass Sie die 32-Bit-Version des Treibers verwenden.
Für optimale Kompatibilität empfehlen wir die 32-Bit-Version.
For the best compatibility, we recommend the 32-bit version.
Damit wird die 32-Bit-Version der Registrierung geöffnet.
This opens the 32-bit version of the registry.
Nun können Sie die 32-Bit-Version entfernen.
Now it's time to remove the 32-bit version.
Verwenden Sie die 32-Bit-Version der Eingabeaufforderung.
Use the 32-bit version of command prompt.
Ich empfehle dringend, die 32-Bit-Version zu verwenden, unabhängig von der Konfiguration Ihres Hostcomputers.
I strongly recommend using the 32-bit version regardless of what your host machine is.
Wenn keine dieser Situationen für Sie zutrifft, ist die 32-Bit-Version wahrscheinlich eine bessere Wahl.
If none of these situations apply to you, the 32-bit version is most likely a better choice.
Installieren Sie dazu einfach die 64-Bit-Version und deinstallieren Sie die 32-Bit-Version.
Just install the 64-bit version and uninstall the 32-bit version.
Noch einmal, ich empfehle dringend die 32-Bit-Version, selbst wenn Sie auf einem 64-Bit-Computer arbeiten.
Again, I strongly recommend the 32-bit version even if you're working on a 64-bit machine.
Wenn dort eine andere Version als 64 Bit angezeigt wird, laden Sie die 32-Bit-Version der Software herunter.
If you see anything other than 64-bit, download the 32-bit version of the software.
Wenn diese Einschränkungen Auswirkungen für Sie haben würden, wäre die 32-Bit-Version die bessere Wahl.
If these limitations would affect you, the 32-bit version would be a better choice.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.