We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Künstlerfreundschaften und auch die Austauschprogramme des DAAD sorgten weiter für enge Beziehungen im Bereich von Neo-Dada, Fluxus und der installativen Kunst der achtziger Jahre.
Friendships between artists as well as the exchange program of the DAAD continued to make for close ties in the area of Neo-Dada, Fluxus, and the installation work of the 1980s.
Die Frage der ausreichenden Fördermittel für die Austauschprogramme und damit verbunden der chancengleiche Zugang zu Bildung und Kultur für jedermann in Europa sollten auch im Zusammenhang mit den Überlegungen gesehen werden, die jetzt für eine aktivere Arbeitsmarktpolitik in der EU anzustellen sind.
The issue of sufficient funds for exchange programmes and the related question of equal opportunity in terms of access to training and culture for all Europeans should be seen in the context of ideas currently under consideration for a more active labour market policy in the EU.
Er entwickelt die Austauschprogramme, die neue Netzwerke für Schweizer Kunstschaffende im Ausland erschliessen.
It develops exchange programmes that help forge networks for Swiss artists and other cultural practitioners abroad.
Studierendenmobilität und Verträge im Bereich der Studierendenmobilität wie z.B. die Austauschprogramme ERASMUS+, DAAD, Fulbright, DFH etc. und die Beratung und Betreuung von (internationalen) Studierenden.
We are responsible for international cooperation and institutional agreements in the area of student mobility like Erasmus, Fulbright, and DFH exchange programmes, etc. as well as the advising and counselling of (international) students.
Kann davon ausgegangen werden, dass die Austauschprogramme mit Ländern der Dritten Welt in den Bereichen Hochschule und Forschung, wie sie im Rahmen von Instrumenten wie Erasmus Mundus durchgeführt werden, mit der vom Rat beschlossenen Philosophie konform gehen?
Will exchange programmes with third world countries for university teachers and researchers, under schemes such as Erasmus-Mundus, form part of the approach endorsed by the Council?
Die Universität Stuttgart hat die schwierige Entscheidung getroffen, die Austauschprogramme für internationale Studierende von unseren Partneruniversitäten in Übersee für das Wintersemester 2020/21 auszusetzen.
The University of Stuttgart has made the difficult decision to cancel the exchange program for incoming students from non-EU countries who have planned to come for the winter semester 2020/21.
Die parlamentarische Koordinierung des IPS erfolgt durch die Berichterstattergruppe für die Austauschprogramme in der Kommission des Ältestenrates für Innere Angelegenheiten des Deutschen Bundestages.
Parliamentary coordination of the programme is the responsibility of the Rapporteur Group on International Exchange Programmes of the Commission on Internal Affairs set up by the Council of Elders. Selection process
Die Austauschprogramme werden bevorzugt mit strategischen Partnerhochschulen aus der IDEA League ausgestaltet.
Exchange programs with strategic partner universities in the IDEA League are preferred.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.