Examples with "die Kernel-Header" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wir haben immer deutlich gemacht, dass das Interface für Kernel-System-Aufrufe in keiner Weise zu abgeleiteter Arbeit im Sinne der GPL führt und dass die Kernel-Details über die Kernel-Header ebenfalls an alle normalen glibc-Schnittstellen exportiert werden , schreibt Torvalds in einer Stellungnahme.
We've always made it very clear that the kernel system call interfaces do not in any way result in a derived work as per the GPL, and the kernel details are exported through the kernel headers to all the normal glibc interfaces too.
Andere resultaten
Installieren Sie dann folgendesmaßen die Abhängigkeiten von Mit dem letzten Befehl haben Sie die Kernel Header des zur Zeit benutzten Kernels installiert.
With the last command we have installed the kernel headers of our currently used kernel.
Es gibt noch keine spezielle Header-Datei für Anwendungsprogrammierer; Sie müssen die Kernel-Header-Datei<linux/x25.h>verwenden.
There is no dedicated application programmer's header file yet; you need to include the kernel header file<linux/x25.h>.
Ein Kernel-Header-Paket stellt Schnittstellen-Informationen bereit, die von externen Paketen benötigt werden, wenn diese auf Kernel-Funktionen zugreifen müssen.
A kernel header package provides interface information which is required by external packages if these have to access kernel functions.
Es gibt nur ein häufiges Problem: Die Debian C-Bibliotheken werden mit den neusten stabilen Ausgaben der Kernel-Header erstellt.
There's only one common catch: the Debian C libraries are built with the most recent stable releases of the kernel headers.
Die meisten normalen Programme benötigen keine Kernel-Header (Kopfteil) und könnten im Gegenteil sogar gestört werden, wenn Sie sie direkt zum Kompilieren verwenden würden.
Most normal programs don't need kernel headers and in fact may break if you use them directly for compiling.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.