We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
the load parameters
Diese Maske verwaltet die Lastparameter der beweglichen Lasten.
Die Grafik im Dialog rechts oben veranschaulicht die Lastparameter.
The dialog graphic in the upper right corner illustrates the load parameters.
Für die Generierung der Lastfälle sind lediglich die Lastparameter (z. B. Art der Last, Abstand der Laststellungen) und der Wanderweg festzulegen.
In order to generate the load cases, you only need to define the load parameters (such as type of load, distance between load positions) and the moving distance.
Bei trapezförmigen Stablasten werden so die Lastparameter nicht auf jeden Stab einzeln angesetzt, sondern als Gesamtlast auf alle Stäbe der Stabliste.
Thus, when trapezoidal member loads are used, load parameters are not applied individually to each member but as a total load to all members of the member list.
Die Lastparameter Breite und Länge werden im Abschnitt unterhalb entsprechend angepasst.
The Width and Length load parameters will be adjusted accordingly in the window section below.
Die Grafik im Dialog rechts oben veranschaulicht die Lastparameter.
Die Lastparameter sind entweder als Beschleunigung oder als Drehung (Winkelgeschwindigkeit festzulegen. Über die Schaltfläche kann die Beschleunigung aus den Geschwindigkeiten ermittelt werden, die an zwei Punkten vorliegen.
You can define the Load Parameters either as an acceleration or rotation (angular velocity With the button, you can determine the acceleration from the velocities that are available on two points.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.