We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
3 Lösung Über die Low-Code Plattform Simplifier können integrierte Business- und IoT-Anwendungen in nur kurzer Zeit erstellt werden.
3 Solution Using the low-code platform Simplifier, integrated business and IoT applications can be created in a minimum of time.
Dabei nutzt die Low-Code Plattform Container als Kerntechnologie, um Unternehmen die Flexibilität zu verschaffen, ihre Anwendungen in jeder Cloud Foundry- oder Docker-basierten Umgebung zu betreiben.
The low-code platform uses containers as its core technology to give companies the flexibility to run their applications in any cloud foundry or docker-based environment.
Beim alljährlichen DACH-Partnertag lädt United Planet lizenzierte Partner für den fachlichen Austausch über die Low-Code Plattform Intrexx ein.
At the annual DACH Partner Day, United Planet invites licensed partners to discuss professional ideas and views of the low-code platform, Intrexx.
Die Low-Code Plattform bildet nämlich eine einheitliche technologische Basis zur Vernetzung von Menschen, Prozessen und Endgeräten.
The low-code platform forms a uniform technological basis for networking people, processes and end devices.
Die Low-Code Plattform für integrierte Business- und IoT Applikationen.
The low-code platform for integrated business and IoT applications.
Die Low-Code Plattform Simplifier ist nicht nur eine Technologie zur reinen Softwareerstellung.
The low-code platform Simplifier is not only a technology for pure software development.
Die Low-Code Plattform Simplifier ist bei der diesjährigen Verleihung der IT-Awards in Augsburg ausgezeichnet worden.
Test now Companies that already benefit from the low-code platform Simplifier
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.