We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
the MEDIA programmes
Im Jahr 2003 wurden der Regulierungsrahmen und die Unterstützungsinstrumente, insbesondere die MEDIA-Programme, einer umfassenden öffentlichen Konsultation und Überprüfung unterzogen.
During 2003 the regulatory framework and the support instruments, namely the MEDIA programmes, were subject to a wide public consultation and review.
Was die MEDIA-Programme anlangt, hat MEDIA - dank gezielter Maßnahmen zur Optimierung der Kosten-Nutzen-Relation und der Hebelwirkung des Programms - mit einem relativ kleinen Jahresbudget von rund 100 Mio. EUR in einem Markt von tausendfachem Wert signifikante Ergebnisse erzielt.
Regarding the MEDIA Programmes, with a relatively small annual budget of around € 100 million in a market worth 1000 times more, MEDIA has produced significant results thanks to focused actions optimising the cost-benefit ratio and leverage of the programme.
Weitere Informationen über die MEDIA-Programme und die neuen MEDIA-2007-Programme
Further information on the MEDIA programmes and on the new MEDIA 2007 programme
Auch wenn festliegt, dass die übrigen europäischen Institutionen und die betreffenden Akteure die MEDIA-Programme als erfolgreich bewerten, will die Kommission ihre einschlägige Aktion noch weiter verbessern.
Whilst it is clear that the other European Institutions and the operators concerned consider that the MEDIA programmes have been a success, the European Commission aims to further improve its action in this field.
Die MEDIA-Programme unterliegen einem kontinuierlichen Bewertungsprozess.
The MEDIA programmes are subject to an ongoing evaluation process.
Die MEDIA-Programme sind allerdings für die audiovisuelle Industrie und nicht für die Forschung gedacht.
However, the MEDIA Programmes address themselves to the audiovisual industry and not to the research community.
Die MEDIA-Programme haben zur Entwicklung des europäischen audiovisuellen Sektors beigetragen und unter Beweis gestellt, dass sie durchaus Struktureffekte bewirken können, wenn sie den Erwartungen und Bedürfnissen der Fachwelt entgegenkommen.
The MEDIA programmes have contributed to the growth of the European audiovisual industry and shown their ability to exercise structural leverage by their efforts to meet the needs and expectations of the professionals.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.