Doch mit der Weltwirtschaftskrise, wurden die Model A plötzlich hoch besteuert und zu teuer in der Anschaffung.
However, with the great depression, Model A's were highly taxed and to expensive to buy.
Zu Beginn hast du dich für die Model UN,
When you first arrived, you signed up for Model UN,
Im Idealfall können Sie Ihre Projektanfrage auch ein Mood Board hinzufügen, bei diesem ist für die Model Agenten schnell und einfach ersichtlich, welche Szenen produziert werden und welche Typen von Models gesucht werden.
Ideally, you can also add a mood board to your project request, where model agents can quickly and easily see which scenes are being produced and which types of models are being searched for.
Im Gegensatz zu bestehenden Methoden, die auf detaillierten visuellen Designs basieren, die typischerweise auf Printmedien, Produktverpackungen und vielen Konsumgütern zu finden sind, erkennen die Model Targets die Objekte anhand ihrer Form.
Model Targets recognize objects by shape, in contrast to existing methods that rely on detailed visual designs typically found on print media, product packaging and many consumer goods.
Er war der Fotograf und Carine stylte die 109 Stars und Menschen mit Persönlichkeit, die Model standen.
He was the photographer, Carine did the styling and 109 celebrities and people with personality played model.
Vor kurzem fand Italiens größte Modellbaumesse statt - die Model Expo 2006.
Italy's biggest model show took place last weekend - Model Expo 2006.
Damit setzt die Model AG am Standort Weinfelden weiterhin auch auf digitale Produktion. Ein Schritt in die Zukunft, der sich schon jetzt zu lohnen beginnt.
Model AG thus continues to focus on digital production at the Weinfelden site, a future-oriented step that is already beginning to pay off.
Nach Abschluss der Schritte für die Server-Installation können die Model Manager PLUS-Clients installiert werden.
Once the server installation steps are complete, Model Manager PLUS clients may be installed.
Sowohl die Model PrimePac AG wie auch die Heidelberg Schweiz AG legen großen Wert auf eine langfristig ausgerichtete Partnerschaft. Die gemeinsame Grundlage dazu bildet das auf beiden Seiten in der Unternehmenskultur fest verankerte Bekenntnis zur Innovation und Investition in den Fortschritt.
Both Model PrimePac AG and Heidelberg Schweiz AG place great value on a long-term partnership, based on the commitment to innovation and investment in progress that is an integral part of both partners' corporate culture.
In den vergangenen 22 Jahren hat die Model Obaly a.s. jährlich den internationalen Young Package-Wettbewerb für Verpackungsdesign mitorganisiert.
Model Obaly a.s. has been co-organising its annual Young Package international packaging design competition for 22 years.
Mit dem Neubau im Hanauer Gewerbegebiet «Amerikafeld» setzt die Model Kramp GmbH hohe Maßstäbe in Sachen Energiebilanz, Klimaschutz und Arbeitsumfeld.
At its new building in Hanau's «Amerikafeld» business district, Model Kramp GmbH sets high standards in energy consumption, climate protection and work environment.
Rede und Antwort stehen auch die Model Engineering Solutions GmbH, die ihre Kunden unterstützt, modellbasierte Software nach Industriestandards zu entwickeln, sowie Neotys, Innovationsführer für Performance-Test und Entwickler der Lasttest-Plattform NeoLoad für Agile und DevOps.
Model Engineering Solutions GmbH supports its customers in developing model-based software in compliance with industry standards and Neotys is a leading innovator in performance testing and developer of NeoLoad - a load testing platform designed for agile and DevOps.
Komfortabel durch die Model Based Testing Integration.
Convenient as a result of Model Based Testing integration.