Download for Windows Premium
Publiciteit
die Programme des

Vertaling van "die Programme des" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
the programs of the
the programmes of the
programmes in the
the programmes for the
the software used by the
The Pentagon's
Mit diesen Informationen wollen wir dir helfen, einen Überblick über die Programme des internationalen Zentrums zu bekommen.
With this information, we would like to help you get an overview of the programs of the iZ.
Jeder Forschungsbereich stellt eine Plattform mit spezifischer, standardisierter Methodik und Projektmanagement für die Programme des FCI zur Verfügung. Organigramm
Each research area provides a platform with specific, standardized methodology and project management for the programs of the FCI.
Mit langjähriger Erfahrung unterstützt Sie die Programme des Yoga Seminarhauses mit einfühlsamen Behandlungen.
She supports the programmes of the Yoga Retreat House with many years of experience and sincere service.
Im folgenden Abschnitt können Sie beispielsweise einen kurzen Überblick über die Programme des normal-klassischen Lyceums lesen.
In the following paragraph you can read, as an example, a short overview of the programmes of the Ordinary Classical Lyceum.
Unsere Bibliothek funktioniert als NAVA-Punkt und die Programme des Archivs können in voller Länge angeschaut werden.
Our library functions as a NAVA point, programmes in the archive can be viewed in their full length.
zu der Mitteilung der Kommission betreffend die Leitlinien für die Programme des Zeitraums 2000-2006,
on the Commission communication on the guidelines for programmes in the period 2000-2006,
Um die Programme des ersten gefundenen Kanals anzuzeigen, drücken Sie OK.
To view the programs of the first found channel, press OK.
Zusätzlich informieren wir Sie über Angebote externer Anbieter wie z.B. die Programme des DAAD.
Moreover, we can inform you about external offers, such as the programs of the DAAD.
Die Weisheit, die Dr Shankar in diesem Artikel und anderswo teilt, geht in alle Winkel des Verstandes und erklärt, warum die Programme des Egos illusionär sind und nicht real.
The wisdom that Dr Shankar shares in this article and elsewhere goes into every corner of the mind and explains why the programs of the ego are illusory and not real.
Hinsichtlich der Bereitstellung humanitärer Hilfe und Entwicklungshilfe sollten Helfer auch die sich entwickelnde südsudanesische Zivilgesellschaft als wichtigen Agenten sehen, der die Programme des Staates und des privaten Sektors komplementiert.
Donors should also look to emergent South Sudanese civil society as an important actor in providing humanitarian and development assistance that complements the programs of the state and private sector.
Regionale Programme sind an die Bundesländer gebunden, so sind z. B. die Programme des BR nur in Bayern zu hören.
Regional programs are bound by the states, so are such as the programs of the BR only in Bavaria to be heard.
Mit dieser Anwendung können Sie auf die Programme des Radio Cis Medien hören 1
This application lets you listen to the programs of the radio Cis Media 1
Für die EU wäre es ein Leichtes, die Programme des Lissabonner Vertrages zur Minderung des Tierleides um einzelne Aspekte zu ergänzen.
For the EU it would be easy to supplement the programs of the Lisbon Treaty to reduce the animal suffering to individual aspects.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor die Programme des in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 271. Exact: 271. Verstreken tijd: 198 ms.