We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
the put option
Das Risiko bei der Umsetzung der Long Put Strategie ist begrenzt auf den bezahlten Preis für die Put Option, egal wie hoch der Preis des Basiswerts zum Ablauftermin gehandelt wird.
Risk for implementing the long put strategy is limited to the price paid for the put option no matter how high the underlying price is trading on expiration date.
Da die Put Option nur dann ausgeübt werden kann - vorbehaltlich der diesbezüglichen Vollzugsbedingung -, wenn die Call Option nicht ausgeübt wurde, sind beide Optionen alternativ zueinander und die ihnen zugrundeliegenden Aktien sind nicht zu aggregieren.
Since the put option can only be exercised - suject to the relevant conditions precedent - in case the call option has not been exercised, both options are alternative to each other and the underlying share will not be aggregated.
In ihrer Halbjahresbilanz hat die EADS die Put Option mit € 2,75 Mrd. bewertet.
EADS valued the put option at € 2.75 billion in its H1 2006 accounts.
BAE Systems hat heute die Put Option für seine 20-Prozent-Beteiligung an Airbus ausgeübt.
BAE Systems today has formally exercised the put option regarding its 20 percent stake in Airbus.
Die Put Option kann an oder vor dem Ende der Stabilisierungsperiode ausgeübt werden.
The Put Option is exercisable on or before the end of
Die Call Option und die Put Option (Nr. 4 und 5 der Angaben zu 7.b.) beziehen sich auf dieselben Aktien.
Call option and put option (nos. 4 and 5 of the information under 7.b.) relate to the same shares.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.