We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
the iMessage app
Wie oben erwähnt, ist beim Aktualisieren Ihrer Software alles wieder auf Null, sodass auch die iMessage-App auf Ihrem iPad auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt wird.
As mentioned above when you do your software's update everything is back to zero, so even the iMessage app on your iPad will be restored to default.
Öffnen Sie die iMessage-App auf Ihrem iPhone und tippen Sie auf die Schaltfläche zum Verfassen einer Nachricht.
Open the iMessage app on your iPhone and tap the button that indicates to compose a message.
Das Upgrade auf iOS 10 bietet eine sehr interaktive Möglichkeit, mit deiner Familie und deinen Freunden über die iMessage-App zu kommunizieren, die Nachrichteneffekte genannt werden.
Upgrading to iOS 10 features a very interactive way to talk with your family and friends through the iMessage app, which is called the Message Effects.
Die iMessage-App auf den iDingern teilt einem Server jede vom Benutzer gewählte Telefonnummer mit; der Server zeichnet diese Zahlen für mindestens 30 Tage auf.
The iMessage app on iThings tells a server every phone number that the user types into it; the server records these numbers for at least 30 days.
Wenn das Problem jedoch etwas komplizierter ist, etwa wenn iMessage nach einer Softwareaktualisierung ausfällt, die iMessage-App blockiert und abstürzt und der Bildschirm sich nach dem Empfang mehrerer Nachrichten dreht, muss der Benutzer die detaillierte Anleitung unten befolgen.
However, if the issue is something that is more complicated, such as iMessage began failing after a software upgrade, iMessage app is freezing and crashing, and the screen is turning after receiving several messages, then the user needs to follow the detailed guide below.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.