We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
the program or
programme or
Wir unterstützen Sie bei der Umsetzung Ihrer digitalen Strategie und übernehmen die Programm- oder Systemeinführung und -verwaltung.
We assist you in implementing your digital strategy and take on the introduction and management of the program or system.
Gibt an, ob die Ankündigung erneut ausgeführt werden soll, wenn sich die Programm- oder Ankündigungsdetails ändern.
Specifies whether the advertisement is rerun if the program or advertisement details change.
Textbausteine, die programm- oder zugriffsbeschränkt sind, werden gegebenenfalls aus dem Auswahlmenü gefiltert.
Phrases with program or access restrictions may be filtered from the phrase menu.
Doppelklicken Sie auf die Programm- oder Dokumentdatei.
Jedes ECAI-Rating, das für die Emission oder die Programm- oder Emissionsserie vergeben wird, ist akzeptabel.
Any ECAI rating assigned to the issue or programme or issuance series shall be acceptable.
ECAI-Emissionsrating Ein Rating, das sich auf eine ECAI-Bonitätsbeurteilung bezieht, die entweder für eine Emission oder - bei Fehlen eines Emissionsratings derselben ECAI - für die Programm- oder Emissionsserie, in deren Rahmen ein Schuldtitel begeben wird, vergeben wurde.
An ECAI issue rating this rating refers to an ECAI credit assessment assigned to either an issue or, in the absence of an issue rating from the same ECAI, the programme or issuance series under which an asset is issued.
Sowohl die Programm- oder Projektsicherheitsanweisungen als auch die Geheimschutzklausel enthalten als obligatorisches Sicherheitsmerkmal einen Einstufungsleitfaden für Verschlusssachen
Both PSIs and SALs shall include a SCG as a mandatory security element
Entsprechendes gilt für die Programm- oder Anwendungsbezeichnung.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.