Examples with "durch den MySQL-Server" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Buffer Cache - der Cache, der durch den MySQL-Server genutzt wird, um einen Zugriff auf SSDs zu verhindern.
Buffer cache - the cache used by the MySQL server to avoid the need to get data from the SSDs.
Andere resultaten
Nach der Änderung des Parameters können Sie den MySQL Server neustarten.
Wenn Sie eine vorhandene Installation aktualisieren, beenden Sie den MySQL Server.
If you are upgrading from a prior installation, stop the MySQL server.
Diese Liste ist für Diskussionen über den MySQL Server und die.NET-Plattform vorgesehen.
The list for discussion of the MySQL server and the.NET platform.
Diese Liste ist für Diskussionen über den MySQL Server und Java vorgesehen.
The list for discussions about the MySQL server and Java.
Veranlasst den MySQL Server, die Berechtigungstabellen neu zu laden.
Asks the MySQL server to reload the grant tables.
Führen Sie den MySQL-Server niemals als Unix-Benutzer root aus.
Never run the MySQL server as the Unix root user.
Zunächst haben wir den MySQL-Server zu installieren.
First, we have to install the mysql server.
Die Konfiguration für den MySQL-Server wurde nicht gefunden oder konnte nicht gelesen werden.
The MySQL server configuration was not found or is not readable.
Halten Sie den MySQL Server an und starten Sie ihn dann im Normalmodus neu.
Stop the MySQL server, then restart it in normal mode again.
Sie sollten Passwörter zuweisen, um unautorisierten Zugriff auf den MySQL Server zu verhindern.
You should assign passwords to prevent unauthorized access to the MySQL server.
Der ISV/ OEM verwendet den MySQL Server als eigenständige relationale Datenbank.
The ISV/ OEM uses the MySQL Server as a standalone relational database.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.