Examples with "durch einen Quellcode-Compiler" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Verfahren nach Anspruch 1, wobei der genannte Bestimmungsschritt durch einen Quellcode-Compiler durchgeführt wird, der die genannten Programmbefehle kompiliert.
The method of Claim 1 wherein said determining step is performed by a source code compiler which compiles said program instructions.
Andere resultaten
Dies kompiliert den aktuellen Quellcode mit den eingestellten Compiler-Optionen und führt ihn aus.
Der Leser braucht kein Programmierer zu sein, sollte jedoch grundsätzliche Konzepte der Softwareentwicklung wie APIs, Quellcode, Compiler und Patches kennen.
The reader need not be a programmer, but should know basic software engineering concepts such as APIs, source code, compilers, and patches.
FlagShip ist eine objektorientierte und prozedurale Programmiersprache, basierend auf xBase, dessen Quellcodes der Compiler ebenfalls übersetzen kann.
FlagShip is both an object oriented and procedural programming language, based on the xBase language dialect and conventions.
Zu den Funktionen einer IDE gehören normalerweise eingebaute Compiler, Quellcode-Editoren, Revision-Manager und vieles mehr.
IDEs usually come with built-in compilers, source editors, revision managers and a lot more useful features.
Hilfe bei Fehlern in Programmen, deren Quellcode und zugehörige Compiler vorhanden sind, für verschiedene Computer-Systeme in folgenden Sprachen
Help in case of bugs in programs where source and appropriate compilers are available, for several computer systems in following languages
Damit der Debugger all diese Aufgaben erfüllen kann, wird eine Tabelle angelegt, die eine Beziehung herstellt zwischen dem Quellcode und dem vom Compiler erzeugten Objektcode.
For the debugger to be able to process all of these tasks, a table is created establishing a link between the source code and the object code generated by the compiler.
Den Quellcode für den GCC Compiler habe ich mit XCode auf dem Mac geschrieben.
The source code was written for the GCC compiler using XCode on the Mac.
Die Programmierung unter Limbo ist syntaktisch ähnlich zu C. Mit Spezialisierung auf die Erstellung von Netzwerkanwendungen erstellt der Limbo-Compiler unabhängigen Quellcode für die verschiedensten Architekturen.
The programming under Limbo is syntactically similar to C. With specialization on the construction of network applications the Limbo compiler makes an independent source code for all sorts of architectures.
Vollständig portierte GNU-Toolsets, Compiler, Quellcode-Debugger und anderes als ausführbare Datei und als Quellcode
Durch NVIDIAs Freigabe des CUDA-Compiler-Quellcodes und des internen Darstellung-(IR)-Formates gewinnen Wissenschaftler mehr Flexibilität beim Einsatz plattformübergreifender Architekturen und bei der zukünftigen Entwicklung von High-Performance-Plattformen im Supercomputing-Bereich.
By releasing the source code to the CUDA compiler and internal representation (IR) format, NVIDIA is enabling researchers with more flexibility to map the CUDA programming model to other architectures, and furthering development of next-generation higher performance computing platforms.
Zum Beispiel, ausschließlich Entwicklern den Vollzugriff auf Quellcode, Compiler und Entwicklungswerkzeuge gewähren, während man andere Nutzer in Kategorien wie Tester, Designer oder einfach nur „allgemeiner Nutzer" zusammenfaßt, die für diese Bereiche lediglich lesenden Zugriff erhalten sollen.
For instance, only allow developers modification access to the source code repository, source code compiler, and other development utilities. Other users would be grouped into other categories such as testers, designers, or end users and would only be permitted read access.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.