Examples with "ein API Gateway" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Eine Besonderheit ist, dass alle in der Entwicklung benötigten Komponenten, d.h. die Services des Projekts, eine Service Registry, ein API Gateway und sogar die Datenbank Cassandra (in der Embedded-Version) durch das Maven-Plug-in gestartet werden.
One particularity that all components needed in the development have is that they -the project's services, a service registry, an API gateway, and even the database Cassandra (in the embedded version)- are launched through the Maven plug-in.
So konnte mit Hilfe von Integrationstemplates schnell und ohne großen Aufwand ein API Gateway für die Integration von Salesforce (über Salesforce SOAP und Bulk API oder open APIs) und SAP-Systemen (per SAP-tRFC mit IDoc) geschaffen werden.
With the help of integration templates, an API gateway for the integration of Salesforce (via Salesforce SOAP and Bulk API) and SAP systems (via SAP-tRFC with iDoc) could be created quickly and easily.
Die Lösung ist ein API Gateway als Teil einer API Management das API Gateway ist nach außen sichtbar als eine Art API Fassade; die Daten haltenden Anwendungen und die Business-Logik sind hinter dem API Gateway verborgen und durch diese geschützt.
The solution is a "full lifecycle" API Management Solution, including functionality for integration and management, where the front-end is externally visible; data-storing applications and business logic are hidden through an API Gateway behind forming a type of API facade.
Andere resultaten
Ein API-Gateway bietet einen gemeinsamen Einstiegspunkt für alle API-Nutzer und regelt den Traffic.
Das Besondere ist, dass es ganz ohne gemeinsames Asset wie ein API-Gateway oder in jeden Service eingebundene Bibliotheken auskommt.
What makes it special is that it does not require a common asset such as an API gateway or libraries integrated into each service.
Geben Sie Ihre APIs über ein API-Gateway für externe Entwickler, Partner und andere Nutzer zur Verwendung in Web-, Mobil- und IoT-Anwendungen sicher frei.
Securely expose your APIs to third-party developers, partners and other consumers for use in web, mobile and IoT applications via the API Gateway.
Geplante Erweiterungen: „Zu den Erweiterungen zählen ein API-Gateway in der Cloud, eine einheitliche Agile-Process-Plattform, DevOps-Verbesserungen zur schnellen Entwicklung von Anwendungen sowie Mapping-Empfehlungen."
Planned enhancements - "Planned enhancements include an API gateway in the cloud, a single Agile process platform, DevOps improvements for quickly developing applications, and recommendation-based mapping."
Um dies automatisiert zu übermitteln, wurde zu ROXcomposer ein API-Gateway hinzugefügt, welcher die Informationen über eine REST-API bereitstellt.
to transfer this information an API gateway (named ROXconnector) was added to the ROXcomposer which provides information through a REST API
Neu auf der Plattform hinzugekommen sind ein verbessertes Business-API-Gateway und ein Framework für Kundenengagement.
New additions to the platform include an enhanced business API gateway and customer engagement framework.
In diesem Artikel werde ich kurz das Thema API-Management vorstellen und zeigen, wie man ein Kong API Gateway aufbaut und verwendet.
In this article, I will briefly introduce the topic of API management and show how to bootstrap and use Kong API gateway.
Bustle hat unter Verwendung von AWS Lambda und Amazon API Gateway ein serverloses Backend erstellt, auf dem deren Website und die mobile App ausgeführt werden.
Bustle built a serverless backend using AWS Lambda and Amazon API Gateway to run both their website and mobile app.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.