Examples with "ein Erasmus Programm" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Diesbezüglich hat sich das Parlament verpflichtet, ein Erasmus-Programm für Sekundarschüler und eine Mobilitätsmaßnahme für Jungunternehmer einzuleiten.
In this regard Parliament committed to launch an ERASMUS style programme for secondary school pupils and a mobility action for Young entrepreneurs.
Ein führender Hochschuldozent hat mir kürzlich seine Ansicht mitgeteilt, dass es an bulgarischen Universitäten tatsächlich nicht bekannt ist, dass es auch ein Erasmus-Programm für Lehrer gibt.
A leading university lecturer recently shared his view with me that, in actual fact, Bulgarian universities are not aware that there is also an Erasmus programme for teachers.
Des Weiteren möchte ich dem Parlament für den Vorschlag danken, ein Erasmus-Programm für Richter aufzulegen, wobei die Kommission bemüht sein wird, das Pilotprojekt erfolgreich zu Ende zu führen.
Finally, I would like to thank Parliament for its idea of creating an Erasmus programme for judges; the Commission will try to conduct a pilot project.
Des Weiteren möchte ich dem Parlament für den Vorschlag danken, ein Erasmus-Programm für Richter aufzulegen, wobei die Kommission bemüht sein wird, das Pilotprojekt erfolgreich zu Ende zu führen.
Finally, I would like to thank Parliament for its idea of creating an Erasmus programme for judges; the Commission will try to conduct a pilot project.
3.1.3 Es sollte ein Erasmus-Programm für Jungunternehmer aufgelegt werden.
Um Unternehmensgründungen von jungen Menschen zu fördern und eine grenzüberschreitende wirtschaftliche Zusammenarbeit in Europa zu begünstigen, haben wir, wieder auf Betreiben des Parlaments, ein Erasmus-Programm für junge Unternehmer geschaffen, dessen Ergebnisse bisher positiv waren.
In order to stimulate entrepreneurship among young people and encourage cross-border commercial cooperation in Europe, again at Parliament's instigation, we have set up an Erasmus programme for young entrepreneurs, the results of which have been positive.
Ein ERASMUS-Programm ist ein Austauschprogramm der Europäischen Kommission, das es Studierenden aus ganz Europa ermöglicht und diese darin ermutigt, an einer anderen Gasthochschule einen Teil ihres Studienprogrammes zu absolvieren.
The Erasmus Programme is a European Commission Programme which enables and encourages students across Europe to study at another university as part of their university degree Programme.
ein ERASMUS-Programm der Lehre entwickeln und Gespräche mit den Mitgliedstaaten und den Sozialpartnern über die Ausarbeitung eines europäischen Lehrlingsstatuts aufnehmen.
developing a Erasmus apprenticeship scheme and beginning discussions with governments and the social partners to devise a system of European articles of apprenticeship.
erinnert an seine Unterstützung der Pilotinitiative für ein Erasmus-Programm für Volksvertreter der lokalen und regionalen Ebene, wodurch diesen die Möglichkeit eröffnet werden soll, ihre Kenntnisse zu erweitern, neue Erfahrungen zu machen und bewährte Praktiken auszutauschen
points to its support for the pilot initiative for an Erasmus programme for local and regional elected representatives, offering them the opportunity to expand their knowledge, acquire new experience and exchange best practice
Jugend: Wir brauchen ein Erasmus-Programm für Arbeit - Les Echos (Paris)
fordert, dass ein Erasmus-Programm „Europa-Afrika" aufgelegt wird und dass Außenstellen europäischer Hochschulen in Afrika eingerichtet werden, damit eine enge Partnerschaft entsteht und für bessere Möglichkeiten der Eingliederung junger Menschen in den Arbeitsmarkt gesorgt und somit eine Abwanderung von Hochqualifizierten verhindert wird
Calls for a Europe-Africa Erasmus to be set up and for branches of European universities to be established in Africa in order to ensure a close partnership, to increase young people's capacity for professional integration and to combat brain drain
Laut den Ankündigungen der spanischen Regierung, die im Januar 2010 den Ratsvorsitz übernimmt, ist im Rahmen der Bekämpfung der Gewalt gegen Frauen auch geplant, ein Erasmus-Programm für Mitarbeiter der Polizei auf den Weg zu bringen.
According to announcements by the forthcoming Spanish EU Presidency, which takes office in January 2010, there are also plans for an Erasmus programme for the police as part of the fight against violence directed at women.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.