We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
a Java servlet
Verfahren nach einem beliebigen der vorangegangenen Ansprüche, wobei die Datenübertragungssteuerkomponente des Webservercomputers ein Java-Servlet ist.
A method according to any one of the preceding claims, wherein the communications controller component at the Web server computer is a Java servlet.
Die dynamische Generierung über ein Java-Servlet ist ideal, wenn Portale, Webanwendungen oder dynamische Content Management Systeme im Einsatz sind.
The dynamic generation using a Java servlet is ideal if you are dealing with portals, web applications or dynamic content management systems.
Verfahren nach Anspruch 5, dadurch gekennzeichnet, daß der Ablauf der ersten Sitzung und die während dieser erfolgenden Ausgaben durch ein JAVA-Servlet der zweiten Sitzung gesteuert werden.
Method according to Claim 5, characterized in that the sequence of the first session and the outputs effected during the latter are controlled by a JAVA servlet of the second session.
Dabei ist egal, ob es sich bei dem externen Programm um ein php-Skript, ein Java-Servlet, ein Perl-Skript oder irgend ein anderes Programm handelt.
With WebGrab, it doesn't matter if the data was created by a PHP script, a Java servlet, a Perl script, or any other program.
Es ist in Java implementiert und läuft entweder als ein Hilfsprogramm, ein Java-Servlet oder als ein...
It is implemented in Java and runs as either a utility program, a Java Servlet, or as a web server.The application...
Es läuft per Default auf dem PeopleSoft Web-Server und wird über ein Java-Servlet angesprochen.
The Application Messaging Gateway is configured to run by default on the PeopleSoft Web server, and is accessible as a Java servlet.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.