We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
a program manager
In diesem Szenario bist Du ein Programm-Manager, dem auffällt, dass irgendetwas mit den heutigen Bestellungen nicht in Ordnung ist.
In this scenario, you're a program manager who notices something odd in today's orders.
Mit unserer Genehmigungsstrategie kann ein Programm-Manager Betriebsanlagen in mehreren Ländern leicht vergleichen und die relevanten Genehmigungen verfolgen, die in den verschiedenen Ländern für dieselbe industrielle Tätigkeit erforderlich sind. Dies unterstützt eine konzernweite Genehmigungsstrategie im Gegensatz zu einem weniger effizienten, am Einzelfall orientierten Vorgehen.
With our permitting strategy a program manager is able to easily compare facilities across multiple countries and to keep track of relevant permits required in different countries for the same industrial activity thus facilitating a corporate-wide permitting strategy as opposed to a less efficient case-by-case approach.
Die Anwendung hat unter anderem einen Registry Cleaner und Disk, ein Programm-Manager (Installat... Jetzt herunterladen
The application has among other things, a registry cleaner and disk, a program manager (install and uninstall) and process (for monitoring possibl... Download Now
CashFlow ist ein Programm-Manager von Erträgen und Aufwendungen auf Ihrem Android-Gerät.
CashFlow is a program manager of revenues and expenses on your Android device.
Sowohl von Dell als auch vom Kunden wird je ein Programm-Manager ernannt, der die in Rahmen der Leistungsbeschreibung festgelegten Vorgänge koordiniert.
Dell and the customer will each assign a programme manager who will co-ordinate the activities to be performed under this SOW.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.