Examples with "ein Programmabbild" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Verfahren nach Anspruch 6, wobei das Programm für die Prozessoren dritter Ordnung ein Programmabbild ist, das vom Steuerprozessor (10) angefordert wurde.
The method of claim 6 wherein the third order processor program is a program image requested from the control processor (10).
Andere resultaten
Das ist so, weil er entworfen wurde um vom Benutzer-Modus-Befehlen in den Betriebssystembibliotheken verwendet zu werden. wie NTDLL, die außerhalb des Kernel-Modus ausgeführt wird, wie die Befehle des Programmabbild-Laders und des Heap-Verwalters.
This is because it is designed to be used by the application-mode code in the operating system libraries, such as NTDLL, that executes outside of kernel mode, such as the code for the program image loader and the heap manager.
Der Provider proc stellt Prüfpunkte für die folgenden Aktivitäten zur Verfügung: Erzeugen und Beenden von Prozessen, Erzeugen und Beenden von LWPs, Ausführen neuer Programmabbilder und Senden sowie Behandeln von Signalen.
The proc provider makes available probes pertaining to the following activities: process creation and termination, LWP creation and termination, executing new program images, and sending and handling signals.
Das Verfahren nach Anspruch 1, wobei der Schritt des Durchsuchens des Abbild-Cache nach dem vollständig verknüpften Programmabbild den Schritt umfaßt: Überprüfen des Abbild-Cache nach einem Schlüssel, welcher mit dem bestimmten Programm und den zugehörigen Bibliotheksprogrammen übereinstimmt.
The method of claim 1 wherein said step of searching for said fully-linked program image in said image cache comprises the step of: checking said image cache for a key which matches said designated program and said related library programs.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.