Examples with "ein SQL*Plus-Skript" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Zur Erstellung eines Vertragsausdrucks müssen Sie zuerst ein SQL*Plus-Skript erstellen und erfassen. Dazu gehen Sie so vor wie bei der Erstellung eines Standardbriefs.
To generate a hard copy of a contract you must first write and register an SQL*Plus script in the same way as if you were generating a standard letter.
Andere resultaten
Spooling Mit der Spooling Funktionalität wird in einem speziellen Spooling Verzeichnis ein Satz von SQL*Plus Skripten erzeugt, womit die komplette Abarbeitung protokolliert und wiederholbar gemacht wird.
Otherwise, it will be overwritten. Spooling With Spooling, SQL*Plus scripts will be generated in a specific Spooling directory.
Die SQL*Plus Skripte werden im ersten Schritt manuell erstellt.
Die SQL*Plus Skripte sind eine Art Vorlage und können/sollen von konkreten Projekten geändert werden.
The SQL*Plus scripts are a sort of template and can/should be changed from concrete projects.
Oracle HRMS führt das SQL*Plus-Skript für dieses Schreiben aus und zeigt die Prozessnummer an.
Oracle HRMS runs the SQL*Plus script for this type of letter and displays the request ID.
Diese Variante ermöglicht Projekten, die noch die SQL*Plus-Skript basierten Tabellenskripte verwenden, Orcas zu nutzen.
This variant allows projects that are still using the SQL*Plus script based table scripts to use Orcas.
Wählen Sie Weiterleiten und Hinzufügen, um das SQL*Plus-Skript sowohl auszuführen als auch zu speichern.
Select Submit and Add to both execute and store the SQL*Plus script.
Wählen Sie Weiterleiten , um das SQL*Plus-Skript zur Ausführung auf dem verwalteten Knoten weiterzuleiten.
Select Submit to submit the SQL*Plus script for execution on the managed node.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.