Examples with "ein Windows oder Linux" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Unabhängig davon, ob es sich um ein Windows oder Linux System handelte.
Dieses Dienstprogramm erkennt automatisch Hardwarekomponenten, damit die richtigen Treiber abgerufen werden und der Server richtig für ein Windows- oder Linux-Betriebssystem konfiguriert werden kann.
This utility automatically detects hardware components to retrieve the proper drivers and configure the server intelligently for a Windows or Linux operating system.
Kennzeichnet die temporäre Vor-Ausführungsumgebung, in die ein Windows- oder Linux-Workload zur Vereinfachung der Kommunikation und der Datenübertragung während eines Workload-Portabilitätsvorgangs gestartet wird.
The temporary pre-execution environment into which a Windows or Linux workload is booted to facilitate communication and data transfer during a workload portability operation.
Sie beginnen mit der Installation von VMware GSX Server auf einem System, auf dem ein Windows- oder Linux-Serverbetriebssystem ausgeführt wird.
Ein Windows- oder Linux-Betriebssystem gilt beispielsweise als einzelne „Maschine", auch wenn mehrere Betriebssysteme auf einem Rechner installiert sind.
For instance, a Windows or Linux operating system is considered a single "machine," even if multiple operating systems are installed on a single computer.
Der Remote-Client ist ein Windows- oder Linux-System, von dem aus Sie die VMware virtuelle Maschinenkonsole starten oder VMware Skripting APIs verwenden, um virtuelle Maschinen auf dem GSX Server-Host per Fernzugriff zu verwalten.
The remote client is a Windows or Linux system from which you launch the VMware Virtual Machine Console or use VMware Scripting APIs to remotely manage virtual machines on the GSX Server host.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.