Examples with "ein Windows- oder Linux-System" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wenn Sie ein Windows- oder Linux-System haben, verwenden Sie die Installationsprogramme von der Vagrant-Website.
Der Remote-Client ist ein Windows- oder Linux-System, von dem aus Sie die VMware virtuelle Maschinenkonsole starten oder VMware Skripting APIs verwenden, um virtuelle Maschinen auf dem GSX Server-Host per Fernzugriff zu verwalten.
The remote client is a Windows or Linux system from which you launch the VMware Virtual Machine Console or use VMware Scripting APIs to remotely manage virtual machines on the GSX Server host.
Andere resultaten
Unabhängig davon, ob es sich um ein Windows oder Linux System handelte.
Ein Dialogfeld zum Auswählen von Anmeldedaten wird geöffnet. Dort werden die verfügbaren Daten für das ausgewählte Windows- oder Linux-System angegeben.
A Choose Credentials dialog appears, and displays the available credentials options for the selected Windows or Linux asset.
Starten Sie von einer CD und stellen Sie Windows- oder Linux-Systeme auf derselben oder einer anderen Hardware wieder her.
Boot from a CD, and quickly recover Windows or Linux systems to same or different hardware.
Die in diesem Handbuch enthaltenen Informationen sind für Systemadministratoren bestimmt, die Erfahrung mit Windows- oder Linux-Systemen haben und sowohl mit der Technologie virtueller Maschinen als auch der Verwaltung von Datencentern vertraut sind.
Intended Audience The information presented in this manual is written for system administrators who are experienced Windows or Linux system administrators and who are familiar with virtual machine technology and datacenter operations.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.