We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
a cursor variable
Eine Zuordnung für eine Cursorvariable muss nicht explizit aufgehoben werden.
A cursor variable does not have to be explicitly deallocated.
Anweisungen, die auf Cursor angewendet werden, verwenden entweder einen Cursornamen oder eine Cursorvariable, um auf den Cursor zu verweisen.
Statements that operate on cursors use either a cursor name or a cursor variable to refer to the cursor.
Die '%1'-Variable ist eine Cursorvariable, wird jedoch an einer Stelle verwendet, an der keine Cursorvariable erwartet wird.
The variable '%1' is a cursor variable, but it is used in a place where a cursor variable is not valid.
Über den Namen mithilfe einer SET-Anweisung, in der ein Cursor auf eine Cursorvariable festgelegt wird. Kopieren
By name using a SET statement that sets a cursor to a cursor variable.
Bei einem Access-Projekt ein Datentyp, mit dem Sie nur eine Cursorvariable erstellen können.
In an Access project, a data type you can only use for creating a cursor variable.
Cursor: eine Cursorvariable, die mit LOCAL STATIC definiert sein sollte.
cursor: a cursor variable that should be defined with LOCAL STATIC.
Eine Cursorvariable kann nicht als Parameter für einen Remoteprozeduraufruf verwendet werden.
A cursor variable cannot be used as a parameter to a remote procedure call.
Eine Cursorvariable kann mithilfe einer der beiden folgenden Methoden einem Cursor zugeordnet werden
A cursor variable is associated with a cursor using one of two methods
16 Eine Cursorvariable kann nicht als Parameter für einen Remoteprozeduraufruf verwendet werden.
16 The path '%.*ls' cannot be used for FILESTREAM files.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.