Examples with "eine Software oder Programmiersprache" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Suche umfasst 2807 Stellenausschreibungen, aber nur 70% der Ausschreibungen geben eine Software oder Programmiersprache an.
Weiters wurde eine Software Schnittstelle zur Programmiersprache Scratch hergestellt, mit der bereits Kinder und Programmieranfänger einfache Smarthome-Anwendungen ohne Vorkenntnisse programmieren können.
Furthermore, a software interface to the programming language Scratch was developed, with which children and programming beginners can already program simple smart home applications without prior knowledge.
Diese Rubrik kann man z.B. dafür nutzen, um darzustellen, mit welcher Software oder welchen Programmiersprachen man sich besonders gut auskennt. Denn auch diese Begriffe sind wichtige Keywords, über die Bewerber auf den Business-Portalen im Internet gefunden werden können.
For example, you can use this heading to show in which software or programming language you have particularly good skills, as these terms are also important keywords with which applicants can be found via the business portals on the internet.
Neben der Verknüpfung mit grafischen Workflow-Tools hat die Universität von Southampton GRIA in MATLAB integriert, eine Software und Programmiersprache für numerische Berechnungen.
In addition to linking visual workflow tools the University of Southampton has integrated GRIA into MATLAB, a numerical computing environment and programming language.
Unsere Werkzeuge unterstützen alle Komponenten einer Software-Migration (Programmiersprache, GUI, Middleware, Daten/Datenbanken) und sind in unserer pecBOX (pro et con - Toolbox für die Software-Migration) zusammengefasst.
Die Software ist in mehreren Programmiersprachen geschrieben.
The game is coded in multiple programming languages.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.