We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
a client-server
WebCAD ist eine Webanwendung basierend auf einem Client-Server Modell.
VERFAHREN UND VORRICHTUNG ZUR ELEMENTENORGANISATION EINER SERVERAPPLIKATION IN EINEM CLIENT-SERVER SYSTEM
METHOD AND APPARATUS FOR ORGANIZING ELEMENTS OF A SERVER APPLICATION IN A CLIENT-SERVER SYSTEM
VERFAHREN UND SYSTEM ZUR SYNCHRONISIERTEN ERFASSUNG, VERARBEITUNG UND ZUTEILUNG VON INSTRUMENTATIONSDATEN UND ZUR SYNCHRONISIERTEN STEUERUNG IN EINEM CLIENT-SERVER NETZWERK
METHOD AND SYSTEM FOR SYNCHRONIZED ACQUISITION, PROCESSING AND SHARING OF INSTRUMENTATION DATA AND FOR SYNCHRONIZED CONTROL IN A CLIENT-SERVER NETWORK
Verfahren und Vorrichtung zur Verbesserung der Leistungsfähigkeit in einem Client-Server System.
Method and apparatus for performance improvement in a client/server system.
Erzeugung von WEB-Inhalten in einem Client-Server System
Mit JAVA können komplette Applikationen entwickelt werden, die auf einem einzelnen Computer, aber auch in einem Client-Server Umfeld oder einem Netzwerk verteilt werden können.
Java can be used to create complete applications that may run on a single computer or be distributed among servers and clients in a network.
BIG-IP-Software läuft auf BIG-IP- oder VIPRION-Hardware oder als virtuelle Version auf einem Client-Server.
BIG-IP software runs on BIG-IP or VIPRION hardware or as a virtual editionon a client server.
SQL Server (in verschiedenen Unterversionen, wie z.B. "Enterprise") - Ideal als "Workhorse" Datenbank in einem Client-Server Setup.
SQL Server 2005 (the main thing, which comes in several sub-versions, such as "Enterprise") - This is the big moma.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.