We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ausserdem ist es möglich, die Notfalldaten mit einem PIN-Code zu schützen.
It is also possible to protect the emergency details with a PIN code.
Die Modelle Landroid M und L werden mit einem PIN-Code geschützt.
Landroid M and L models are protected by a PIN code.
Mit dieser Funktion kann die Maschine mit einem PIN-Code gesperrt werden.
The feature permits the grinder to be locked with a pin code.
Sichere Schwimmbeckensteuerung, Schlüsselfunktionen sind mit einem PIN-Code gesichert.
Safe pool control, crucial functions are secured by a PIN code.
Aus Sicherheitsgründen sind die Karten zudem mit einem PIN-Code geschützt.
For security reasons, they are protected by a PIN code.
Schützen Sie Ihr Gerät mit einem PIN-Code.
Protect your device with a PIN code.
Zusätzlich lässt sich der automatische Rasenmäher mit einem PIN-Code schützen.
In addition, the automatic lawn mower can be protected with a PIN code.
Diese kann mit einem PIN-Code oder per Fingerabdruck vor fremdem Zugriff geschützt werden.
This can be protected from authorized access using a PIN code or finger print.
Daraufhin erhalten Sie von uns einen Brief mit einem PIN-Code per Post.
Then you will receive a letter that includes a PIN code from us in the mail.
Der Benutzer kann die Aufzeichnung und Aktivierung von Ansagen mit einem PIN-Code schützen.
The user can protect the recording and activation of announcements using a PIN code.
Die App fragt nach einem PIN-Code.
The app asks for a PIN code.
Mobile Diktiergeräte können mit einem PIN-Code vor einem unbefugten Zugriff bewahrt werden.
A PIN code can be activated on mobile dictation devices to prevent unauthorised access.
Zugriffsschutz wird mit einem PIN-Code versehen.
Access protection is provided with a PIN code.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.