We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
a design program
a source program
Auf andere kann nur während der Arbeit in einem Quellprogramm zugegriffen werden.
Others are available only when you are working in a design program.
Wenn Sie in einem Quellprogramm arbeiten, können Sie folgendermaßen Hilfe anzeigen
When you are working in a design program, you can get help in the following ways
Sprachverarbeitungssystem und -verfahren zum Erzeugen eines Objektprogramms aus einem Quellprogramm durch Verwendung von Zwei-Schrittsprüngen
Language processing system and method for generating an object program from a source program by use of two-step jump
Verfahren nach Anspruch 2, wobei das abstrakte Objektprogramm von einer anderen Maschine mit einem von dem genannten Computer verschiedenen Befehlssatz aus einem Quellprogramm kompiliert wird.
The method of claim 2, wherein said abstract object program is compiled from a source program by another machine having an instruction set different from that of said computer.
Beim Arbeiten in einem Quellprogramm stehen Ihnen zwei Möglichkeiten zur Verfügung, um Hilfe beim Entwerfen eines Diagramms zu erhalten
When you are working in a design program, you can get help designing a chart in the following ways
Die Beispiele verdeutlichen, wie Sie bei der Arbeit in einem Quellprogramm oder ein Benutzer bei der Arbeit in einem Browser, eine Gruppe von Datensätzen aus einer Datenbank in einen Zusammenfassungsbericht ändern können.
The following series of examples show how you, working in a design program, or a user, working in a browser, could turn a set of records from a database into a summary report.
In der Tat! (lacht) Der Laden war an eine Buchhandlung angeschlossen. Ich habe dann immer so getan, als würde ich mich nur umsehen, und habe ein Buch mit einem Quellprogramm zu dem Computer herübergetragen.
I did! (laughs) The electronics shop was connected to a bookstore, so - under the guise of browsing - I took a book with a source program over to the computer and punched it in.
Einige Eigenschaften und Befehle stehen während des Entwurfs der Kalkulationstabelle und bei Anzeige der Kalkulationstabelle im Browser zur Verfügung. Auf andere kann nur während der Arbeit in einem Quellprogramm zugegriffen werden.
Some properties and commands are available when you are designing the spreadsheet and when it's displayed in the browser. Others are available only when you are working in a design program.
Auch in einem Browser, der PivotTable-Listen vollständig unterstützt, können die Benutzer auf einige Befehle und Features nicht zugreifen, die Sie in einem Quellprogramm verwenden können.
Even in a browser that fully supports PivotTable lists, users do not have access to some of the commands and features that you can use in a design program.
Beim Arbeiten in einem Quellprogramm stehen Ihnen zwei Möglichkeiten zur Verfügung, um Hilfe zum Entwerfen einer PivotTable-Liste zu erhalten
While you are working in a design program, you can get design help for a PivotTable list in either of two ways
Sie können in einem Quellprogramm eine PivotTable-Liste für den Zugriff in einem Webbrowser oder einer anderen Laufzeitumgebung erstellen.
You can create a PivotTable list in a design program for access in a Web browser or another run-time environment.
In einem Diagramm, das Sie in einem Quellprogramm erstellt oder aktiviert haben, klicken Sie im Dialogfeld Befehle und Optionen auf Hilfe oder auf der Symbolleiste des Diagramms auf Hilfe.
In a chart that you have created or activated in a design program, click Help in the Commands and Options dialog box or click Help on the chart toolbar.
Bei einer PivotTable-Liste, die Sie in einem Quellprogramm erstellt oder aktiviert haben, klicken Sie auf der Symbolleiste der Liste auf Hilfe.
In a PivotTable list that you have created or activated in a design program, click Help on the PivotTable list's toolbar.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.