Examples with "einem Status Code und" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wie oben beschrieben, besteht die HTTP Wartestatuslinie der HTTP Version, einem Status Code und aus einer verbundenen Anzeige.
As described above, the HTTP response status line consists of the HTTP version, a status code, and an associated message.
Andere resultaten
Das OMP-Protokoll verwendet Status Codes und Nachrichten für die Statusübermittlung.
The OMP protocol uses status codes and alerts to display statuses.
Zusammenfassung Die HTTP-Version, Status-Code und Laufzeit.
Summary The HTTP version, status code, and time taken to complete.
Eine Anleitung zu allen wichtigen Status Codes und ihren Folgen findest Du hier.
A guide to all important status codes and their effects can be found here.
Das GMP Protokoll verwendet Status Codes und Fehlermeldungen, um den Status anzuzeigen.
In der folgenden Tabelle finden Sie die verschiedenen Status-Codes und ihre Bedeutung
In the table below you will find all the different Status Codes and their meanings
Im Ergebnis einer Abfrage von mehreren Domains erhalte ich eine übersichtliche Liste mit den Status Codes und der Anzahl der Redirects.
As a result of a query of several domains I get a clear list with the status codes and the number of redirects.
Zeitreihe mit den zugewiesenen Status-Codes und EEG-Kategorien
Time series with the assigned status codes and EEG categories
Ich werde die Wichtigkeit dieser Status-Codes und Weiterleitungen in Punkt 2 erläutern.
I'll explain the importance of these status codes and redirects in point #2.
Idealerweise verweisen alle links auf Seiten mit einem Status Code 200.
Ideally, all links will point to a page with a status code 200.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.