Examples with "einen Byteoffset" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Instruktionsgenerator nach Anspruch 1, bei welchem der Instruktionsdeskriptor zusätzlich umfaßt: eine vertikale Halbpixelvorhersage; eine horizontale Halbpixelvorhersage; einen Byteoffset; und einen Interlacecode.
The instruction generator as recited in claim 1, wherein the instruction descriptor further comprises: a vertical half pixel prediction; a horizontal half pixel prediction; a byte offset; and an interlace code.
Andere resultaten
Gibt den Byteoffset an, an dem die Partition erstellt werden soll.
Specifies the byte offset at which to create the partition.
Das Byteoffset, an dem die Partition erstellt wird.
Gibt den Byteoffset an, an dem die erweiterte Partition erstellt werden soll. Wird kein Offset angegeben, beginnt die Partition am Anfang des ersten freien Speicherplatzes auf dem Datenträger.
The byte offset at which to create the extended partition If no offset is given, the partition will start at the beginning of the first free space on the disk.
Die Länge steht im Telegramm und ist entsprechend der Einstellung eine n Bit Zahl, sie beginnt ab dem Längenoffset, und die Daten beginnen ab dem Kopflänge Byteoffset
The length is in the telegram and is, according to the setting, an n-bit number, it starts from the Length Offset, and the data starts from the Header Length byte offset
Wenn Sie z. B. eine Größe von 500 MB angeben, wird die Partitionsgröße auf 504 MB aufgerundet. offset= n Gibt den Byteoffset an, an dem die Partition erstellt werden soll.
For example, if you specify a size of 500 MB, the partition would be rounded up to 504 MB. offset=n The byte offset at which to create the partition.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.