We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
a loopback
Enthält auch einen Loopback für den Laufwerkanschluss und den Tastaturanschluss.
Also includes a loopback for the disk drive port and keyboard connector.
Datenbank-Link für einen Remote-Abonnenten. Wenn ein Datenbank-Link für einen lokalen Abonnenten angezeigt wird, weist er auf einen Loopback Connector.
Database link for a remote subscriber. If a database link appears for a local subscriber, then it denotes a loopback connector.
Apple macOS und OS X enthalten bereits einen Loopback Treiber als Teil des Systems, sodass die Einrichtung sehr einfach und schnell ist.
Apple macOS or OS X already includes a loopback driver as part of the system, so setup is easy and quick.
So setzt man einen Loopback MIDI Treiber auf für das Senden von MIDI-Daten von HN2 an andere Software, die ebenfalls auf deinem Computer läuft.
Learn how to setup a Loopback MIDI Driver for sending MIDI data from HN2 to other software running on your computer.
Unter Microsoft Windows musst du einen Loopback Treiber eines Drittanbieters installieren, wenn du die MIDI-Ausgabe von HN2 an andere Software umleiten willst.
Under Microsoft Windows, you need to install a third party loopback driver, if you want to forward HN2 MIDI output to other software.
Du möchtest vielleicht virtuelle Instrumente in einer DAW hosten und über einen Loopback MIDI Treiber ansprechen (bei HN2 Advanced Edition ist einer dabei).
You may want to host virtual instruments in a DAW and have HN2 send its MIDI output to there through a MIDI loopback driver (HN2 Advanced Edition includes one).
Der Medienkonverter kann am LWL Port einen Loopback ausführen.
The media converter can perform a loopback on the 100Base-X fiber interface.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.