Examples with "einer Datenkartenvariable" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ein Wert, der in ein Bearbeitungsfeld eingegeben wird, wird in einer Datenkartenvariable gespeichert. Dies ist ein Speichercontainer in der Tresordatenbank.
Any value entered into an edit box will be stored in a data card Variable, which is a storage container in the vault database.
Andere resultaten
Zielvariable - Wählen Sie eine Datenkartenvariable aus, in der der vollständige Pfad des Ordners (im Durchsuchen-Dialogfeld ausgewählt) platziert werden soll.
Destination variable - Select a data card variable where the full path of the folder (selected in the browse dialog) will be placed.
Wenn eine Datenkartenvariable ausgewählt ist und über einen Wert verfügt, enthalten die XML-Daten eine ID (Kennung) mit diesem Wert.
If a data card variable is selected and has a value, an id is included in the XML data with that value.
Wählen Sie eine zuzuordnende Datenkartenvariable aus.
Select a data card variable to map.
Wenn als Typ die Option Variablenwert aus der Datenkarte der ausgewählten Datei(en) gewählt wurde - Geben Sie im Feld Datenkartenvariable eine Variable ein, oder klicken Sie auf
If Type is Variable value from selected file(s) datacard - In the Data card variable field, type or click
Mit dem Bedingungstyp Variable werden Dateien nach bestimmten Werten von Datenkartenvariablen zugeordnet.
The Variable condition type matches files with certain data card variable values.
Ihr Administrator kann mehrere Stücklistenvorlagen auf Basis verschiedener Datenkartenvariablen erstellen.
Your administrator can create multiple BOM templates based on different data card variables.
Diese Werte werden in der Tresordatenbank in Datenkartenvariablen gespeichert.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.