We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
a CAD-program
Man zeichnet zunächst das gewünschte Teil auf dem Computer mit Hilfe eines CAD-Programmes oder auch mit dem Grafikprogramm CorelDraw in Originalgröße auf.
At first you draw the wanted piece on the computer with help of a CAD-program or as well with the graphic program Corel draw in original size.
Die Formen für das Spritzverfahren werden am PC mit Hilfe eines CAD-Programmes (Computer Aided Design) entwickelt.
The forms for the injection process are developed on the PC using a CAD-program (Computer Aided Design).
Mit Hilfe eines CAD-Programmes können wir millimetergenaue Zeichnungen erstellen, auf deren Basis exklusive Möbel nach Maß entstehen.
With the help of a CAD application we can create drawings with millimetre precision. According to these drawings we produce exclusive custom-made furniture.
Die Form habe ich während eines Studienaufenthaltes in der Kunstakademie Stockholm mit Hilfe eines CAD-Programmes am Computer entwickelt.
I created the shape using the computer and with the help of a CAD-programme during a study visit at the art academy in Stockholm.
Die Erstellung von Isometrien erfolgt mittels eines CAD-Programmes.
Isometric projections are drawn up using a CAD program.
Mit Hilfe eines CAD-Programmes werden Datenfiles generiert, die ähnlich einem Druckertreiber die Maschinenachsen und Gravierwerkzeuge bewegen... Mechanisches Gravieren
Mit dem "MakerBot Digitizer" soll das Drucken in 3D unkomplizierter werden, weil er die Benutzung eines CAD-Programmes überflüssig macht.
The MakerBot Digitizer Desktop 3D Scanner shown at SXSW is a prototype model and MakerBot will spend time testing, scanning, and printing in 3D the items scanned with it.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.