Vertaling van "eines Entwicklungsprogramms" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
a development program
of a development programme
of a rural development programme
Seine Maxime lautete stets: Zu Beginn eines Entwicklungsprogramms ist es das Wichtigste, Fragen zu stellen.
He has always maintained that the most important thing in the early stages of a development program is to ask questions.
Der operative Geschäftsführer beauftragte Metaplan mit der Konzeption eines Entwicklungsprogramms: Es sollte den Führungskräften das notwendige Verständnis von Organisation vermitteln und sie im souveränen Umgang mit klassischen Managementaufgaben schulen.
Metaplan's assignment The operative general manager commissioned Metaplan to design a development program that would provide executives with the organizational skills they required, and train them to perform classic management tasks with confidence.
Die Wirksamkeit eines Entwicklungsprogramms muß sowohl auf mittlere wie auch auf längere Frist untersucht werden.
Mithilfe eines Entwicklungsprogramms werden innerhalb von 24 Monaten rund 600 IT Business Partner weltweit geschult.
A development program is in place to train approximately 600 IT business partners globally over 24 months.
Um den Öko- Anbau in der Region noch stärker weiterzuentwickeln, ist BELECO Teil eines Entwicklungsprogramms für ökologische Landwirtschaft geworden.
To now make a contribution in the region, BELECO has become part of a development program for organic farming.
Die Ergebnisse, die dargestellt wurden, wurden innerhalb eines Entwicklungsprogramms für ein MEMS-basiertes größtintegriertes Speicherbauelement erzielt.
The results being presented were obtained within a development program for a MEMS-based memory device.
Dem "Handelsblatt" zufolge nutzt es auch die Frankfurter Flughafengesellschaft Fraport, als freiwilligen Bestandteil eines Entwicklungsprogramms.
According to the "Handelsblatt" newspaper, the Frankfurt airport company Fraport is also using it as a voluntary component of a development program.
Meine aktuelle Position war Teil eines Entwicklungsprogramms für Führungskräfte.
My current position began as a program management advanced development program.
Diese Möglichkeit besteht für besonders engagierte und motivierte Mitarbeiter oder im Rahmen eines Entwicklungsprogramms für Führungskräfte.
This possibility is available to particularly committed and motivated employees or in the context of a management development programme.
Die Wirksamkeit eines Entwicklungsprogramms muß sowohl auf mittlere wie auch auf längere Frist untersucht werden.
Aktivierung eines Entwicklungsprogramms für industrielle Forschung und Technologie im Hinblick auf die benötigten Maßnahmen, wie sie im unternehmerischen Entwicklungsprozess ermittelt wurden.
activation of an industrial research and technology development programme directed to the needs of activities identified in the entrepreneurial discovery process.
Falls die Beihilfe im Rahmen eines Entwicklungsprogramms für den ländlichen Raum oder als zusätzliche nationale Finanzierung für eine Entwicklungsmaßnahme für den ländlichen Raum gewährt wird: Wird die Beihilfe auf der Grundlage der durchschnittlichen Erzeugung berechnet, die die Gruppierung oder Organisation vermarktet hat?
If the aid is granted as part of the RDP or as additional national financing for a rural development measure, is it calculated on the basis of the average marketed production of the group or organisation?
Während der Konzeptphase eines Entwicklungsprogramms für Hybridfahrzeuge müssen im Hinblick auf das Hybrid-Layout mehrere Details festgelegt werden.
During the concept phase of a hybrid development program, several details need to be fixed in terms of hybrid layout.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.