Examples with "für den Netzpython" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Der intensive internationale Kommerz stellt jedoch die Legalität und Nachhaltigkeit dieses Handels infrage, der eigentlich im Washingtoner Artenschutzübereinkommen CITES für den Netzpython geregelt ist.
Intense international commerce is, however, calling into question the legality and sustainability of this trade, which is in fact regulated by the Convention on International Trade of Endangered Species of Fauna and Flora (CITES).
Andere resultaten
Aber das ist keine Verteidigung gegen eine Netzpython.
Größte Schlange - Der Netzpython ist die größte Schlange der Welt.
Longest snake - The reticulated python is the longest snake in the world.
Der Kopf einer Netzpython ist gelblich mit einer dünnen, dunklen Linie.
The head of the reticulated python is yellowish with a thin, dark line.
Die Halter einer Netzpython sollten vorhergehende Erfahrung mit dem Umgang dieser großen Schlange haben.
The keepers of the reticulated python should have previous experience handling this large snake.
Der Netzpython ist ein ausgezeichneter Schwimmer und vermag auch weite Strecken im Meer zurückzulegen.
The reticulated Python is a fantastic swimmer and is regular swimming long distances in the sea.
Ein Skelett einer Netzpython zeigt das Phänomen der Zurückbildung der Beine.
One showcase shows the skeleton of a reticulated python and describes the phenomenon of leg regression.
Die Netzpython ist die weltlängste Schlange und das längste Reptil.
The Reticulated Python is the world's longest snake, and the longest reptile.
Nach dem Guinness Buch der Rekorde war die längste jemals entdeckte Riesenschlange auch ein Netzpython aus Indonesien.
According to the Guinness World Records, the longest discovered snake was also a reticulated python from Indonesia.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.