Ergreifen Sie diese Maßnahme auch, falls das Problem erneut auftritt.
Bitte kontaktieren Sie den Administrator, falls das Problem nochmal auftreten sollte.
Am Ende jedes Chats wird anhand des im Chat besprochenen Problems automatisch eine Meldung angelegt. So werden alle Informationen zu Dokumentationszwecken oder, falls das Problem nicht sofort gelöst werden kann, zur Nachbearbeitung und weiteren Analyse aufbewahrt.
At the end of each chat, an incident is created automatically based on the case discussed in the chat - so all the information is kept for documentation or follow-up and further investigation if the issue cannot be resolved immediately.
Die Haltung der EU muss sein, die Solidaritätsklausel anzuwenden, falls das Problem nicht bis Ende 2010 gelöst ist.
The EU's stance must be to apply the solidarity clause if the issue is not resolved by the end of 2010.
Beenden Sie die Problembehandlung, falls das Problem hierdurch behoben wird.
If the problem is resolved, do not continue troubleshooting.
Schicke uns die Transaktionsbestätigung, falls das Problem weiterhin besteht.
If the problem persists, send us the transaction receipt.
Starten Sie den Computer neu, falls das Problem weiterhin auftritt.
If the issue persist, restart the computer.
Kontaktieren Sie unseren Support falls das Problem nicht behoben sein sollte.
Contact our support if the problem still persists.
Erstellen Sie die Datenbank neu, falls das Problem weiterhin besteht.
Re-build the database if the problem persists.
Konsultiere einen Arzt, falls das Problem anhält.
Consult with a doctor if the problem persists.
Gehe zum Arzt, falls das Problem anhält.
Consult a doctor if the problem continues.
Schreiben Sie bitte eine E-Mail an , falls das Problem weiterhin besteht.
If the issue continues - please let us know at.
Einen Dermatologen aufsuchen, falls das Problem weiterhin existiert.
See a dermatologist if the problem persists.