Sie sind in der Masse gefärbt und daher besonders farbecht.
These are all coloured in batch and therefore extremely colourfast.
Die Tapete ist sehr fest, farbecht und leicht aufzutragen.
The wallpaper is very strong, colourfast and easy to apply.
Das Material ist auch waschbar mit einem weichen Tuch und sehr farbecht.
The material is also washable with a soft cloth and very colorfast.
Der Stoff ist besonders waschstabil, farbecht und lässt sich leicht bügeln.
The fabric is very stable wash, colorfast and can be ironed easily.
Es ist dauerhaft wasserdicht, farbecht und hält vielen Belastungen stand.
It is permanently waterproof, colour-fast and can resist a lot of pressure.
Das durchgefärbte Vollmaterial ist über die Jahre hinweg alterungsbeständig und farbecht.
The solid-colour solid material remains age-resistant and colour-fast through the years.
Das Lenker Band sollte farbecht, schnell trocknend und leicht zu reinigen sein.
The bar tape should be colourfast, quickly drying and easy to clean.
Die Voransicht beim Screenproofs ist nicht farbecht, Abweichungen sind möglich.
The preview of the screen proofs is not colourfast, deviations are possible.
Dieses Verfahren macht das Produkt unempfindlich, farbecht und vor allem sehr robust.
The procedure makes the product resistant, colourfast and above all very robust.
Sie sind farbecht und behalten ihre Schönheit über Jahre hinweg.
They are colour-fast and will keep for years to come.
Es ist sicher, farbecht, beständig und nachhaltig aus recycelten Materialien hergestellt.
It is safe, colorfast, made resistant and sustainable recycled materials.
Das richtige Adjektiv für sein Klangverhalten heißt nicht farblos, sondern farbecht.
The right adjective for its sound is not colorless but colorfast.
Das erlesene Material ist besonders formstabil und bleibt auf Dauer farbecht.
The exquisite material is particularly shape-retaining and remains colourfast for a long time.