We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
be wide awake
be sharp as
be with it
think fast
be alert
Als Elternteil muss man hellwach sein, wenn man sich um ein Neugeborenes kümmert.
As a parent, you have to be wide awake when caring for a newborn.
Und bei manchen der Brücken musste man schon hellwach sein.
Well for some bridges it was worth to be wide awake.
Um schnell zu reagieren, müssen Sie in stressigen Situationen hellwach sein.
To react quickly, you need to be sharp as a needle in stressful situations.
Eine Führungskraft muss hellwach sein, um komplexe Unternehmensstrategien zu steuern.
A leader must be sharp as a needle to navigate complex corporate strategies.
Du musst im Meeting hellwach sein, heute ist kein Platz für Tagträume.
You need to be with it during the meeting, no daydreaming today.
Entspannende Auszeit Für den anspruchsvollen Job hinterm Steuer muss man hellwach sein.
To master the demanding job behind the wheel, it is essential to be wide awake.
Und man muss nicht hellwach sein.
And you do not have to be wide awake.
Und wenn ihr meditiert, werdet ihr hellwach sein.
And when you will sit, you will be wide awake.
und du wirst in dieser Gefängniszelle hellwach sein.
and you'll be wide awake in this prison cell.
Zugegeben, Sie müssen hellwach sein, um Ihr Bad ohne Schnittverletzung zu verlassen.
Admittedly, you have to be wide awake so that you won't leave your bathroom with any cuts.
werde ich hellwach sein in meinem großen breiten Bett,
I'll be wide awake in my big, wide bed,
Die Folge: wir fühlen uns müde, wenn wir eigentlich hellwach sein sollten und wach, wenn es längst ans Schlafen geht.
The result is that we feel tired when we should be wide awake, and awake when it is way past time to go to bed.
Ich muss hellwach sein.
I need to be wide awake.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.