We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
in the 7th Framework Programme
under the 7th Framework Programme
in the seventh framework programme
in FP7
in the 7th framework program
The FP7
Gewährleistung eines angemessenen Vorrangs für Energie im 7. Rahmenprogramm
fordert, dass die Biomasse, alle erneuerbaren Energieträger und die Technologie der Kohlevergasung im 7. Rahmenprogramm erforscht werden, damit die Schadstoffemissionen verringert werden und ein Weltmarkt für derartige Kraftwerke entsteht
Requests that, under the 7th Framework Programme, research be carried out into biomass, into all renewable energy sources and into coal gasification technology, in order to reduce pollutant emissions and create a world market for the power plants concerned
Die EU fördert das Projekt von sieben Partnern im 7. Rahmenprogramm mit insgesamt 2,5 Millionen Euro.
Wie viel Geld wird für die Forschung im Bereich der Sicherheit des Zivilluftverkehrs im 7. Rahmenprogramm für Forschung und Entwicklung und in anderen gemeinschaftlichen Programmen bereitgestellt?
How much funding is being allocated to research into civil aviation security in the seventh framework programme of research and development and under other EU programmes?
Im Juli 2011 wurde ein neues Arbeitsprogramm für die Beantragung von EU-geförderten Forschungsvorhaben im 7. Rahmenprogramm (FP7) veröffentlicht.
In July 2011, the new work programme for submitting proposals for EU-funded research was published in the Seventh Framework Programme (FP7).
Die hierfür im 7. Rahmenprogramm vorgesehenen Haushaltsmittel müssen gezielt und wirksam eingesetzt werden.
Den Biokraftstoffen wird im 7. Rahmenprogramm hohe Priorität eingeräumt werden, insbesondere dem ,Bioraffinerie'-Konzept - zur optimalen Nutzung aller Pflanzenteile - und den Biokraftstoffen der zweiten Generation.
Biofuels will have a high priority in the 7th Framework Programme, in particular the 'bio-refinery' concept - finding valuable uses for all parts of the plant - and second generation biofuels.
Damit die Wirkungskraft der finanziellen Förderung durch die EU maximiert wird, werden die Querverbindungen und die Komplementarität mit einzelstaatlichen Tätigkeiten und Strategien wie auch mit sonstigen EU-Maßnahmen und Finanzierungsformen im 7. Rahmenprogramm gestärkt.
In order to maximize the impact of EU financial support, the links and complementarities with both national activities and policies and other EU actions and sources of funding will be strengthened under the 7th Framework programme.
GABO:mi hat uns bei der Antragstellung für ein großes Kollaborationsprojekt im 7. Rahmenprogramm hervorragende Dienste geleistet.
GABO:mi provided us with great support when applying for a large collaborative project in the 7th Framework Programme.
Gemeinsam können wir nun wirkungsvoll dagegen vorgehen , bekräftigte Schüssel und wies darauf hin, dass nun im 7. Rahmenprogramm Forschungstätigkeiten zur Entwicklung von Präventions- Diagnose- und Therapiemaßnahmen vorgesehen seien.
We are now able to take joint action against them , Schüssel stated, pointing out that provision had been made in the 7th Framework Programme for research activities to develop preventive, diagnostic and therapeutic intervention.
Es bedarf heute eines neuen Ansatzes auf europäischer Ebene, bei dem die Hochschulen, die betroffenen KMU, die öffentlichen Stellen und der pharmazeutische Sektor in Verbindung mit den im 7. Rahmenprogramm vorgesehenen finanziellen Vereinbarungen unmittelbar zusammenarbeiten.
A new approach at European level is now needed, bringing about direct cooperation between universities, relevant SMEs, public bodies and the pharmaceutical industry in connection with the financial provisions set out in the 7th Framework Programme.
Die EU fördert das Projekt im 7. Rahmenprogramm mit rund 8,75 Millionen Euro.
The project is funded with about EUR 8.75 million under the 7th Framework Programme of the EU.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.