Die Detektive fanden neue Beweise im Fall der kürzlichen Misshandlung mit einer Schusswaffe.
Das war besonders klar im Fall der Justizgesetze.
Sie ist besonders wichtig im Fall der Gefährdung durch die Kinderlähmung.
It is especially important in case of infantile cerebral palsy.
Die Interessen des Nutzers werden im Fall der Kündigung berücksichtigt.
The interests of the user will be considered in case of termination.
Allein im Fall der Notfälle wird ein Krankenwagen erbeten.
Sie soll im Fall der Not stets ein Asyl an meinem Herzen finden.
In case of need she shall ever find an asylum in my heart.
Das Gleiche gilt im Fall der Nachbesserung für ausgetauschte Ersatzteile.
This shall apply accordingly to any replaced spare parts in case of improvement.
Bitte senden Sie die Ware im Fall der Rückgabe ausreichend frankiert zurück.
In case of return of goods please send them back postage paid.
Wir unterstützen Sie im Fall der Fälle - und auch sonst.
We support you in case of cases - and otherwise.
Und im Fall der Elitemedien handelt es sich dabei um Großunternehmen.
In the case of the elite media, it's big businesses.
Zudem ist ihre erwartete Konsultationsanzahl im Fall der Nutzung geringer.
Furthermore, their expected number of consultations in case of usage is smaller.
Dies ist im Fall der Schattenwirtschaft offensichtlich viel schwieriger.
This is obviously much more difficult in the case of the informal economy.
Inspektor, im Fall der vier Hauptangeklagten...
Inspector, in the case of the four main defendants...