We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
in HTML format or
as HTML and
in HTML or
Wählen Sie die anfängliche Einstellung für die Option, ob Gemeinschaftsmitglieder eine E-Mail-Benachrichtigung im HTML-Format oder als unformatierten Text erhalten sollen.
Pick the initial setting for the option community members have to receive email notification either in HTML format or as Plain text.
Das Pymacs Handbuch (entweder im HTML-Format oder in PDF-Format) hat Installationsinstruktionen, eine ausführliche Beschreibung der API, Zeigestöcke zu dokumentierten Beispielen, zu Mitteln, und zu anderen Seiten von Pymacs oder Projekten.
The Pymacs manual (either in HTML format or PDF format) has installation instructions, a full description of the API, pointers to documented examples, to resources, and to other Pymacs sites or projects.
Die Anlagenvorschau wird für Nachrichten unterstützt, die entweder im HTML-Format oder als reiner Text vorliegen; für Nachrichten im Rich-Text-Format ist keine Vorschau verfügbar.
Attachment Preview is supported for messages that are formatted as HTML and plain text, but not for messages that are formatted as Rich Text.
Die Anlagenvorschau wird für Nachrichten unterstützt, die entweder im HTML-Format oder als reiner Text vorliegen; für Nachrichten im Rich-Text-Format ist keine Vorschau verfügbar. Auch ist die Anlagenvorschau nur beim Betrachten der empfangenen Nachricht, nicht jedoch beim Verfassen neuer Nachrichten verfügbar.
Attachment Preview is supported for messages that are formatted as HTML and plain text, but not for messages that are formatted as Rich Text. Also, Attachment Preview is only available when you are looking at received messages, and not when you are composing new messages.
Dieser Newsletter ist im HTML-Format oder als reine Textversion erhältlich.
This newsletter is available in HTML or plain text formats.
Die Software für den Timer ist im HTML-Format oder als Assembler-Quellcode verfügbar.
The software for the timer is available in HTML format or as Assembler source code file.
Sie können wählen, ob Sie Ihre E-Mail-Benachrichtigungen im HTML-Format oder als unformatierten Text erhalten möchten. Das hängt davon ab, wie diese Option in den Gemeinschaftseinstellungen eingestellt ist.
You can choose to receive your email notification messages in HTML format or in plain text format, depending on how this option is set in Community Settings.
Ideal sind Quelldateien im HTML-Format oder Exporte direkt aus dem CMS, z. B. im Excel-, CSV- oder XML-Format.
The ideal source files are in HTML format or exported directly from the CMS, for example in Excel, CSV or XML format.
Die Anlagenvorschau wird für Nachrichten unterstützt, die entweder im HTML-Format oder als reiner Text vorliegen; für Nachrichten im Rich-Text-Format (RTF) ist keine Vorschau verfügbar.
Attachment Preview is supported for messages that are formatted as HTML and plain text but not for messages that are formatted as Rich Text Format (RTF).
Das Handbuch zu GFI FAXmaker for Exchange/SMTP 14 steht online im HTML-Format oder PDF-Format zum Abruf bereit.
View the GFI FAXmaker for Exchange/SMTP 14 manual online in HTML format or PDF format.
Die Berichte lassen sich automatisch entweder im HTML-Format oder unformatiert exportieren.
Reports can be exported automatically, either in raw or HTML format.
Als Arbeitserleichterung für die Versendung von E-Mails können Sie E-Mail-Vorlagen im HTML-Format oder im Textformat erfassen.
For convenience purposes when sending e-mails, you can enter e-mail templates in the HTML format or text format.
Neben dem Versenden von normalen E-Mails ist es möglich, E-Mails im HTML-Format oder mit Attachments zu versenden.
In addition it is also possible to send e-mails in HTML mode or with attachments.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.