We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das Importieren von E-Mail-Nachrichten wird im HTTP-Modus nicht unterstützt.
Import of email messages is not supported in HTTP mode.
Office-Anwendung öffnet leere Datei, wenn diese über Sharepoint, WebDAV oder Website im HTTP-Modus aufgerufen wird
Office application opens blank from Sharepoint, WebDAV or site when it is HTTP Email Print
(Fortgeschrittene Fotografen können einen Webbrowser auf einem Smartphone oder Tablet im http-Modus nutzen um die Kamera zu bedienen und mit den Live View Aufnahmen zu beginnen).
Advanced shooters can use a web browser on a smartphone or tablet in HTTP mode to operate camera controls and begin Live View shooting.
Im HTTP-Modus können Sie zur Fernbedienung über eine kabellose oder Ethernet-Kabelverbindung einen beliebigen Webbrowser verwenden (auch auf einem Smartgerät).
HTTP mode allows you to use any web browser, including one on a smart device, for remote operation via a wireless or Ethernet cable connection.
Im HTTP-Modus oder über einen Computer, auf dem die Software Nikon Camera Control Pro 2 installiert ist, sind die Anpassung von Kameraeinstellungen aus der Ferne und Live-View-Ausgabe möglich.
Remote control of camera settings and Live View output is possible in HTTP mode, or via a computer on which Nikon Camera Control Pro 2 software is installed.
Sport- und Reportagefotografen können die Bilder im HTTP-Modus direkt zum Redakteur senden, von dem sie nahezu in Echtzeit ausgewertet werden.
Der Server kann im HTTP-Modus arbeiten (Port 80), so dass man ihn von einem normalen Webserver nicht unterscheiden kann.
By default, the TOC server operated in HTTP mode, indistinguishable from a typical web server.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.