Examples with "im Kernelmodus debuggen" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Diese Informationen können verwendet werden, um Speicherlecks im Kernelmodus zu finden.
This information can be used to find kernel mode memory leaks.
Die Ausführung von Code aus geschütztem Speicher im Kernelmodus führt zu einer Fehlerüberprüfung.
Execution of code from protected memory in kernel mode results in a bugcheck.
Aktiviert den Kernelcache, der zwischengespeicherte Antworten im Kernelmodus speichert.
Enables the kernel cache, which stores cached responses in kernel mode.
Ein Angreifer, der die Sicherheitsanfälligkeiten erfolgreich ausnutzt, kann im Kernelmodus beliebigen Code ausführen.
An attacker who successfully exploited this vulnerability could execute code with elevated privileges.
Code von einigen Antiviren-, Firewall- und Antispywareanwendungen wird beispielsweise im Kernelmodus ausgeführt.
For example, some antivirus, firewall, and antispyware code runs in kernel mode.
Der afd.sys-Treiber wird im Kernelmodus ausgeführt und verwaltet das Winsock TCP/IP-Kommunikationsprotokoll.
The afd.sys driver runs in kernel mode and manages the Winsock TCP/IP communications protocol.
Bestimmt, welche Benutzer im Kernelmodus Gerätetreiber oder anderen Code dynamisch laden und entladen können.
Determines which users can dynamically load and unload device drivers or other code into kernel mode.
Dieser Treiber im Kernelmodus überwacht Systemereignisse und leitet sie an den Kerndienst der Verhaltensüberwachung zwecks Durchsetzung von Sicherheitsrichtlinien weiter.
This kernel mode driver monitors system events and passes them to the Behavior Monitoring Core Service for policy enforcement.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.