We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
in the layout program
Die Drehung der Druckdaten muss im Layoutprogramm vorgenommen werden.
Viele Anwender von „Web-to-Print"- Lösungen (Web2Print) müssen Ihre Dokumente doppelt aufbauen: Einmal im Layoutprogramm und einmal im einen speziellen Template-Editior/Web-Editor.
Many users of "Web-to-Print" solutions have to construct their documents twice: Once in the layout program and a special Template Editor.
Oft ist es sinnvoll, sich im Layoutprogramm ein Absatz- oder Zeichenformat einzurichten und dort festzulegen, welche Features benutzt werden sollen.
It can often be useful to define a paragraph or character style with the help of layout software and then specify what features are to be used.
Alle Bilder wurden im Bildbearbeitungsprogramm und nicht erst im Layoutprogramm auf die richtige Größe skaliert, gedreht und verzerrt. Schriften
All pictures were scaled in the image editing software and not only in the layout programme on the right size, were rotated and distorted.
Wenn transparente Bereiche im Layoutprogramm in Weiß angezeigt werden, versuchen Sie, das Dokument zu drucken.
Märkus. If the layout program displays transparent areas as white, try printing the document.
Das Reduzieren der Transparenzen ist nur im Layoutprogramm CorelDRAW nötig.
Die Wiedergabe der Textrahmeninhalte erfolgt strukturiert nach den im Layoutprogramm hinterlegten Kennungen der Textrahmen (exBoxID im Beispiel) und den oben beschriebenen inhaltlichen Strukturen.
The content of the text boxes is being structured by the text frame identifiers of the layout software (exBoxID in the sreenshot) and by the content related structures described above.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.